"هل ثمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há algum
        
    • Há alguma
        
    • - Há
        
    • Tens alguma
        
    • Alguma coisa
        
    Há algum problema? Open Subtitles ـ هل ثمة مشكلة؟
    Há algum problema sobre o qual deva ter conhecimento? Open Subtitles هل ثمة مشكلة علي أن أعرفها؟
    Percebo que não tenham muito trabalho por aqui, mas para além do óbvio, Há alguma coisa invulgar nestas vítimas? Open Subtitles أدرك أن هذه الحالات لا تحتاج منكِ الكثير لتوضحيه ولكن بعيداً عما هو واضح هل ثمة أي أمر غير اعتيادي بشأن هؤلاء الضحايا؟
    Jinora, Há alguma coisa que queiras contar à Korra? Open Subtitles هل ثمة شيء بودك أخبار كورا بخصوصه يا جينورا؟
    - Há algo pouco habitual no ecrã do radar? Open Subtitles هل ثمة شيء غير عادي على الرادار أو على جهاز الرصد؟
    Tens alguma rede aqui? Open Subtitles هل لديكم إشارة؟ هل ثمة إشارة هنا؟
    Pareces nervoso. Passa-se Alguma coisa? Open Subtitles مارتى, إنك تبدوا عصبياً هل هل ثمة خطب ما؟
    Há algum papel neste filme? Open Subtitles هل ثمة دور في هذا الفيلم؟
    Há algum Ranchoddas Chanchad aqui em Shimla? Open Subtitles مهلاً ، هل ثمة شخص يدعى (رانشورداس تشانشد) يقطن في (شيملا) ؟
    Há algum médico? Open Subtitles هل ثمة طبيب هنا؟
    - Há algum problema aqui? - Não. Open Subtitles هل ثمة مشكلة هنا؟
    Há algum problema? Open Subtitles هل ثمة مشكلة في ذلك؟
    Há algum número de reenvio ou endereço? Open Subtitles هل ثمة عنوان له أو رقم اَخر؟
    Há alguma sala de espera? Open Subtitles هل ثمة مكان أستطيع البقاء فيه ؟
    Há alguma coisa que eu possa fazer? Open Subtitles هل ثمة شيء في ميسوري القيام به؟
    Há alguma mulher especial na sua vida? Open Subtitles هل ثمة سيّدة خاصّة في حياتك؟
    Há alguma loja de pilhas por aqui? Open Subtitles هل ثمة متجر للبطاريّات مجاور؟
    - Há um "resort" nesta ilha? Open Subtitles هل ثمة مصيف على متن هذه الجزيرة؟
    Tens alguma coisa em mente, Lee? Open Subtitles هل ثمة شيء يدور في خلدك؟
    Tens alguma coisa a dizer-me sobre o Prof. Fitz? Open Subtitles هل ثمة أمر تريدين أن تخبرينني به عن السيد (فيتز)؟
    Agora conta-nos... havia Alguma coisa entre ti e aquela rapariga morta? Open Subtitles اخبرنا, هل ثمة شيء بينك و بين الفتاة الميتة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus