"هل ستدعني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vais deixar-me
        
    • Deixas-me
        
    • Vais-me deixar
        
    • Vai me deixar
        
    - O teu sussurro está a melhorar. - Então Vais deixar-me correr? Não. Open Subtitles طنينك يتحسن هل ستدعني اقود ثانيةً ؟
    Vais deixar-me ir para Medellín ou quê? Open Subtitles هل ستدعني أذهب إلى ميدلين أم ماذا ؟
    Agora que já provei o meu valor, Deixas-me ir? Open Subtitles أنظر, سأثبت لك بنفسي الآن هل ستدعني أذهب؟
    Deixas-me levá-la, apenas ela e eu, para ela nunca mais ter medo de mim? Open Subtitles إذاً هل ستدعني آخذها لوحدنا أنا وهي حتى لا تخاف مني مرةً أُخرى ؟
    Vais-me deixar fugir tão fácilmente? Open Subtitles هل ستدعني أن أفلت بتلك السّهولة؟
    Vais-me deixar fazer isto? Open Subtitles هل ستدعني أفعل هذا؟
    Então Vai me deixar entrar? Open Subtitles هل ستدعني ادخل؟
    Vais deixar-me ir ou não? Open Subtitles هل ستدعني اذهب أم لا ؟
    Vais deixar-me sair agora? Open Subtitles إذن هل ستدعني وشأني الآن ؟
    - Vais deixar-me aqui sentada? Open Subtitles هل ستدعني هنا فحسب؟
    - Vais deixar-me entrar? Open Subtitles هل ستدعني أدخل؟
    Vais deixar-me explicar? Open Subtitles هل ستدعني أبرر موقفي؟
    Se fizer como te prometi, dar esta coisa com vida, Deixas-me em paz? Open Subtitles لو فعلت كما وعدتك، أعطيك ذلك الشيء حياً هل ستدعني وشأني؟
    Deixas-me ver? Eu sou médica. Open Subtitles اذا, هل ستدعني ألقي نظرة عليها؟
    Deixas-me ouvir novamente esse som? Open Subtitles هل ستدعني أسمع ذلك الصوت مجدداً؟
    - Deixas-me acabar? Open Subtitles هل ستدعني أتحدث؟
    Vais-me deixar vê-la? Open Subtitles هل ستدعني أراه ؟
    Vamos. Vais-me deixar conduzir? Open Subtitles هل ستدعني أقود؟
    Vai me deixar sair sempre que quiser? Open Subtitles هل ستدعني أخرج أبدًا؟
    Vai me deixar falar? Open Subtitles هل ستدعني أتحدث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus