| Vais deixá-lo ir? Simplesmente ir embora? | Open Subtitles | حسناً، هل ستدعه يرحل هكذا فحسب؟ |
| - Vais deixá-lo conduzir assim? | Open Subtitles | هل ستدعه يقود إلى المنزل بهذا الشكل ؟ |
| - Vais deixá-lo interpretar a conversa? | Open Subtitles | فصلتك؟ هل ستدعه يترجم؟ |
| Eric, Vais deixar que ela diga isto sobre a tua irmã? | Open Subtitles | ايريك , هل ستدعه يقول هذا عن شقيقتك ؟ |
| - Você não Vai deixá-lo fugir, Kerry. | Open Subtitles | هل ستدعه يهرب كيري؟ |
| Vais deixá-lo falar assim comigo? | Open Subtitles | هل ستدعه يتكلم معي هكذا؟ |
| Vais deixá-lo safar-se? | Open Subtitles | هل ستدعه يفلت من العقاب؟ |
| Vais deixá-lo fazer aquilo? | Open Subtitles | هل ستدعه يفعل ذلك؟ |
| - Vais deixá-lo morrer? | Open Subtitles | ماذا، هل ستدعه يموت فحسب؟ |
| Drayke, Vais deixá-lo ir? | Open Subtitles | دريك" هل ستدعه يذهب؟" |
| Calvin, Vais deixá-lo ficar na loja? | Open Subtitles | (كالفين) هل ستدعه يعمل هنا معنا؟ |
| Nunca o Vais deixar pontuar? | Open Subtitles | هل ستدعه يوماً يسدد ؟ |
| ! - Vais deixar que te falem assim? | Open Subtitles | هل ستدعه يكلمك هكذا - سيدي - |
| Vai deixá-lo entrar no avião? | Open Subtitles | هل ستدعه يعود الى الطائرة... ؟ |
| Vai deixá-lo safar-se ao atacar a Nadia? | Open Subtitles | هل ستدعه يفلت بتشويه سمعة ناديا) بهذه البساطة؟ ) |