"هل ستقولين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vais dizer
        
    • Vais dizer-me
        
    • - Vais
        
    • Vais contar
        
    O orgasmo que tive... Vais dizer que fingiste? Open Subtitles أن تلك النشوة نعم , هل ستقولين لى أنك تظاهراتى بالأمر ؟
    Vais dizer que faz parte do grande plano de Deus? Open Subtitles هل ستقولين أن هذه جزء من خطة الرب ؟
    Vais dizer alguma coisa depois de tudo o que eu disse? Open Subtitles هل ستقولين شيئا بعد الذي قلته؟
    Vais dizer-me que nunca tiveste experiências com gazelas? Open Subtitles هل ستقولين أنكِ لم تخوضي أي تجربة مع غزالة؟
    - Vais cumprimentar-me? Open Subtitles هل ستقولين مرحباً؟
    Vais contar a alguém? Open Subtitles هل ستقولين شيئا؟
    Quando o papá acordar, vais, dizer "eu bem te disse" Open Subtitles عندما يستيقظ أبي هل ستقولين, "لقد أخبرتكم ذلك"ا
    Vais dizer alguma coisa? Open Subtitles هل ستقولين شيئاً؟ لأنه أحياناً يجب
    Vais dizer isso aos teus filhos? Open Subtitles هل ستقولين ذلك لطفلك؟
    Não Vais dizer nada? Open Subtitles هل ستقولين شيئاً؟
    Não lhe Vais dizer nada? Open Subtitles هل ستقولين شيئًا لها؟
    Vais dizer alguma coisa? Open Subtitles هل ستقولين أي شيء؟
    Vais dizer que estás arrependida? Open Subtitles هل ستقولين بأنكِ آسفة ؟
    - Vais dizer alguma coisa? Open Subtitles هل ستقولين شيئاً ؟ مثل ماذا ؟
    Vais dizer alguma coisa? Open Subtitles هل ستقولين أي شئ؟
    Vais dizer que acreditas em Deus? Open Subtitles هل ستقولين أنكِ تؤمنين بالله؟
    - Vais dizer que és ateia? Open Subtitles هل ستقولين أنكِ ملحدة؟
    Não Vais dizer nada? Open Subtitles هل ستقولين شيئاً ما ؟
    Agora, Vais dizer-me a quem posso fazer chegar esta mensagem ou não? Open Subtitles و الآن، هل ستقولين لي لمن أوصل الرسالة أم لا؟
    Quê, Vais dizer-me que estas grávida agora? Open Subtitles ماذا! هل ستقولين لي بأنك حامل أنتِ أيضاً؟
    Vais contar à mãe? Open Subtitles اوه,لا هل ستقولين لامى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus