Não Vamos deixá-lo vaguear por aí sem comida, água e casa de banho. | Open Subtitles | هل سنتركه يجول بالشوارع بلا طعام و لا ماء و لا مرحاض؟ |
Vamos deixá-lo sozinho um mês? | Open Subtitles | هل سنتركه وحيداً طوال شهرٍ برمته؟ |
- Vamos deixá-lo assim? - Tem que ser. | Open Subtitles | هل سنتركه هكذا علينا ان |
Vamos deixá-lo ir? | Open Subtitles | هل سنتركه يذهب ؟ |
Deixamo-lo ver como corremos de um lado para o outro? | Open Subtitles | هل سنتركه يشاهدنا ونحن نتحرك كالحمقى؟ |
Vamos deixá-lo melhor ou pior. | Open Subtitles | هل سنتركه أفضل أم أسوء ؟ |
Mestre, Vamos deixá-lo aqui? | Open Subtitles | مايسترو, هل سنتركه هنا؟ |
Vamos deixá-lo? | Open Subtitles | هل سنتركه فحسب؟ |
Vamos deixá-lo aqui? | Open Subtitles | هل سنتركه هنا؟ |
Vamos deixá-lo aqui? | Open Subtitles | هل سنتركه هنا؟ |
Deixamo-lo aqui? | Open Subtitles | هل سنتركه هنا هكذا فقط؟ |