"هل فعلت شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fiz alguma coisa
        
    • - Fez alguma coisa
        
    • Fiz algo
        
    • Fizeste algo
        
    • Fizeste alguma coisa
        
    - Fiz alguma coisa de errado? Open Subtitles ــ هل فعلت شيء خطأ ؟ ــ لا, لا, لا
    Fiz alguma coisa para que te sentisses desconfortável? Open Subtitles هل فعلت شيء جعلك تشعرين بعدم الارتياح؟
    Lamento muito. Fiz alguma coisa errada? Open Subtitles أتعرف أنا أسف هل فعلت شيء مخطيء؟
    - Fez alguma coisa para chateá-lo? Open Subtitles هل فعلت شيء يزعجه ؟
    Fiz algo de errado outra vez? Open Subtitles هل فعلت شيء خطأ؟
    Fizeste algo? Open Subtitles هل فعلت شيء ؟
    Estava furiosa. Fizeste alguma coisa? Open Subtitles لقد كانت متضايقه جداً , هل فعلت شيء لها ؟
    Fiz alguma coisa? Open Subtitles هل فعلت شيء ما؟
    Fiz alguma coisa de errado? Open Subtitles هل فعلت شيء خاطئ؟
    Fiz alguma coisa errada? Open Subtitles هل فعلت شيء خاطىء؟
    - Fiz alguma coisa mal? Ou... Não. Open Subtitles ربما لا نعرف ما سيحدث - ... هل فعلت شيء خاطيء ؟
    Fiz alguma coisa? Open Subtitles هل فعلت شيء ما؟
    Fiz alguma coisa errada? Open Subtitles هل فعلت شيء خطا هنا؟
    Fiz alguma coisa de errado? Open Subtitles هل فعلت شيء خطأ ؟
    - Fiz alguma coisa de mal? Open Subtitles هل فعلت شيء خاطىء ؟
    Fiz alguma coisa estúpida? Open Subtitles هل فعلت شيء خاطىء
    "Será que Fiz alguma coisa de errado? Open Subtitles هل فعلت شيء خآطئ ؟
    Fiz alguma coisa errada? Open Subtitles هل فعلت شيء خطأ؟
    Fiz alguma coisa errada? Open Subtitles هل فعلت شيء خاطيء؟
    - Fez alguma coisa de errado? Open Subtitles هل فعلت شيء خاطئ؟
    Fiz algo para ofender você? Não, Mary... viu a gente deitado com o bebê. Open Subtitles هل فعلت شيء ازعجك
    - Fizeste alguma coisa esta tarde? Open Subtitles هل فعلت شيء هذة الظهيرة؟ لا، وانتِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus