"هل فقدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Perdemos o
        
    • Perdemos a
        
    • Estamos perdidos
        
    O quê, Perdemos o sinal? Open Subtitles ماذا، هل فقدنا الإشارة؟
    Perdemos o voto de mais alguém? Open Subtitles هل فقدنا اقتراع شخص اخر؟
    Perdemos o Travis? Sim. Open Subtitles هل فقدنا ترافيس؟
    Será que Perdemos a confiança de que estaremos lá uns para os outros? TED هل فقدنا الثقة لهذه الدرجة في أن نكون بجانب بعضنا البعض؟
    Alguma vez Perdemos a visão do cacifo? - Não. Open Subtitles هل فقدنا المراقبة للحظة على الخزانة؟
    Estamos perdidos? Open Subtitles هل فقدنا الطريق ؟
    - O quê, Perdemos o sinal? Open Subtitles ماذا, هل فقدنا الأشارة؟
    Perdemos o contacto com eles? Open Subtitles هل فقدنا الاتصال بهم للتو؟
    Sr. Sulu, Perdemos o Khan? Open Subtitles سيد (سولو)، هل فقدنا (خان)؟
    Perdemos a fé? Open Subtitles هل فقدنا الإيمان؟
    Perdemos a ligação via rádio? Open Subtitles هل فقدنا الأتصال الكامل ؟
    Espera aí, Perdemos a carrinha? Open Subtitles مهلاً، هل فقدنا الشاحنة؟
    "Estamos perdidos ou encontrados?" Open Subtitles هل فقدنا أم أننا وجدنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus