"هل فكرتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Já pensaste
        
    • Alguma vez pensaste
        
    • Já pensou
        
    Então Já pensaste naquele programa de intercâmbio de estudos em Oxford? Open Subtitles هل فكرتي اكثر بخصوص الانتقال الي أكسفورد؟
    Já pensaste no impacto que isso vai ter nas garotas, na escola, no recreio? Open Subtitles هل فكرتي في تأثير ذلك على بناتنا في المدرسة ، في الملعب؟
    Já pensaste no impacto que isso vai ter em mim, no meu trabalho? Open Subtitles هل فكرتي في تأثير ذلك على عملي وفي العالم الخارجي؟
    Alguma vez pensaste como será lá em cima, com os Consumidores? Open Subtitles هل فكرتي من قبل كيفَ سيكون الوضع في الأعلى مع المستهلكين؟
    Já pensou que eu sei exactamente o que ele ganha? Open Subtitles هل فكرتي أنه ربما أعرف بالضبط ماذا يقوم به؟
    Betty, Já pensaste em explorar outras opções? Open Subtitles بيتي ,هل فكرتي بخصوص استكشاف الخيارات الاخري؟
    A tua penitência acabará em breve. Já pensaste sobre o teu futuro? Open Subtitles قريبا سوف تنتهي مدة كفارتك, هل فكرتي في مستقبلك؟
    Já pensaste que talvez as coisas não tenha corrido bem entre nós porque não éramos amigos? Open Subtitles هل فكرتي آنه ربما الأمور لم تفلح بيننا لأننا لم نكن أصدقاء؟
    Já pensaste em como é que vais administrar as coisas aqui, com o pai hospitalizado e tudo o resto? Open Subtitles هل فكرتي كيف ستديرين الأمور هنا مع وجود أبي في المستشفى ؟
    Já pensaste no que pode acontecer quando isto acabar? Open Subtitles هل فكرتي في ما سيحدث عندما ينتهي كل هذا الشيء؟
    Já pensaste no que queres fazer depois? Open Subtitles هل فكرتي بما تودين القيام به بعد هذا الأمر ؟
    Já pensaste em competir? Open Subtitles هل فكرتي أن تشتركي في مسابقة ؟
    Já pensaste em sair mais vezes? Open Subtitles هل فكرتي يوماً في الخروج أكثر؟
    Já pensaste numa mãe de aluguer? Open Subtitles هل فكرتي في استعمال الام البديلة
    Pois, Já pensaste para onde queres ir? Open Subtitles أجل, هل فكرتي الى أين تودين الذهاب؟
    Bonequinha, tu alguma vez... tu Já pensaste sobre viveres noutro lugar? Open Subtitles (بوبي), هل فكرتي من قبل ان تعيشين في مكان آخر؟
    Já pensaste em trabalhar em Washington? Open Subtitles هل فكرتي أبدا في العمل في واشنطن؟
    Em primeiro lugar, Alguma vez pensaste que se sentiu magoado por o teres deixado? Open Subtitles هل فكرتي يوماً أنه انجرح عندما تركتيه قبل هذا؟
    Se calhar, a louca és tu e a normal eu. Já Alguma vez pensaste nisso? Open Subtitles ربما أنتي الشخص المجنون ، أنا طبيعية هل فكرتي من قبل بهذا؟
    Já pensou quantas pessoas moram nesta cidade, porque vocês as salvaram? Open Subtitles هل فكرتي من قبل في عدد الناس الذين يسيرون في هذه المدينة لأنكِ أنقذتيهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus