| Erros mentais são inaceitáveis. Percebeste? | Open Subtitles | الأخطاء الذهنية غير مقبولة هل فهمت ذلك ؟ |
| Meu, não te vou fazer respiração boca-a-boca, Percebeste? | Open Subtitles | يارجل , انا لن أعطيك تنفسا أصطناعيا , هل فهمت ذلك ؟ |
| Não toco mais no Jim Crow, Entendeste? | Open Subtitles | لن أغني ثانية لصالح جيم كرو ، هل فهمت ذلك ؟ |
| Isto só pode acabar de uma forma, que é com você morto, Entendeu? | Open Subtitles | هذاينتهيبطريقةواحدةفقط، وذلكبموتكأنت، هل فهمت ذلك ؟ |
| Percebeu isso? | Open Subtitles | فسيموت الرهائن ، هل فهمت ذلك ؟ |
| Mas enquanto disser na plataforma "Harry Stamper Oil", obedeces às minhas ordens, Entendido? | Open Subtitles | لكن طالما يدعى " بترول هارى ستامبر" , لن تعصى أوامرى هل فهمت ذلك ؟ |
| Estás a perceber? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك ؟ |
| - Percebeste? - Sim. Direito inicia, esquerdo pára. | Open Subtitles | هل فهمت ذلك - لاعلى يسارا ، لاسفل يمينا - |
| Percebeste, ó imbecil? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك أيها الأحمق ؟ |
| Então agora, é matar ou ser morto. Percebeste, Dennis? | Open Subtitles | وحتى الآن إمّا أن تكون قاتلاً أو مقتولاً هل فهمت ذلك يا (دينيس)؟ |
| - Também Percebeste aquilo? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك أيضاً ؟ |
| Percebeste, anãozinho? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك أيها القزم؟ |
| Percebeste? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك ؟ |
| Entendeste bem? | Open Subtitles | حتى أضعها في سجن ريد روك ... هل فهمت ذلك ؟ |
| Entendeste, Jackie? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك ، جآكي ؟ |
| Entendeste? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك ؟ |
| Entendeu? Filho da mãe desgraçado! | Open Subtitles | هل فهمت ذلك يا ابن العاهرة؟ |
| Entendeu? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك ؟ |
| Entendido? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك ؟ |
| Percebe? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك ؟ |
| "Abatido ao tentar escapar". Percebes, Johann? | Open Subtitles | قُتل أثناء الهرب" هل فهمت " ذلك (يوهان) ؟ |