| Percebes o que estou a tentar dizer? | Open Subtitles | هل فهمت ما أنا أحاول أن أطلب منكم؟ |
| Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | هل فهمت ما أعنيه؟ |
| Percebeste o meu aviso? | Open Subtitles | هل فهمت ما أقول؟ |
| - Entendeu o que ele disse? | Open Subtitles | التى حصلنا عليها من وحدة الإتصال بالوطن التى حصلنا عليها فى أنتراكتيكا هل فهمت ما قال ؟ |
| A tua mãe sempre precisou de companhia. Entendes o que quero dizer com "companhia"? | Open Subtitles | أمك بجاجة دائمه للمرافقة هل فهمت ما أعنيه؟ |
| - Entendeste o que eu disse? | Open Subtitles | هل فهمت ما قلت ؟ |
| Por essa quantia eles esperam que milhões de mulheres, queiram ter relações com ele. Compreendes o que estou a dizer? | Open Subtitles | مقابل مبلغ كهذا فهم يتوقعوا الكثير من النساء سواء محتشمات أو لا ، هل فهمت ما أعني ؟ |
| Está a entender o que te digo? | Open Subtitles | هل فهمت ما قلته ؟ |
| E depois, a brincar, Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | بعض اللمسات والغمزات ، هل فهمت ما أقصد! ؟ ... |
| Percebeste o que eu te disse? | Open Subtitles | هل فهمت ما قُلته لك؟ |
| - Entendeu o que eu disse? | Open Subtitles | ـ هل فهمت ما قلته ؟ |
| - Entendeu o que aconteceu, Harold? | Open Subtitles | هل فهمت ما الذي حدث يا (هارولد) |
| Entendes o que te estou a dizer? | Open Subtitles | هل فهمت ما أقصد ؟ |
| Entendes o que estou a dizer? | Open Subtitles | هل فهمت ما قلته ؟ |
| Entendeste o que te li? | Open Subtitles | هل فهمت ما أخبرتك به؟ |
| Entendeste o que eu lhes disse? | Open Subtitles | هل فهمت ما كنت أقوله لهم؟ |
| Compreendes o que te digo? | Open Subtitles | هل فهمت ما قلته لك؟ |
| Está a entender o que te estou a dizer? | Open Subtitles | هل فهمت ما قلته يا فرانك ؟ |