"هل كل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isto é tudo
        
    • Tudo isso
        
    • Tudo isto é
        
    • Isto tudo é
        
    Isto é tudo por causa da pequena loira que respira? Open Subtitles هل كل هذا بسبب هذه الشقراء الصغيره ؟ ؟
    Isto é tudo real, ou esta apenas acontecer na minha cabeça? Open Subtitles هل كل هذا حقيقي ؟ او انه يحدث داخل رأسي فحسب
    Tudo isso pelo Russell? Open Subtitles هل كل هذا من اجل روسيل ؟
    Tudo isso só por causa do dinheiro? Open Subtitles هل كل هذا بسبب المال ؟
    Tudo isto é... para recreio? Open Subtitles هل كل هذا من أجل التسلية؟
    Tudo isto é culpa minha? Open Subtitles هل كل هذا بسببي؟
    Isto tudo é alguma manobra? Open Subtitles هل كل هذا كمين؟
    Isto tudo é por causa da mãe? Open Subtitles هل كل هذا بشأن ماما ؟
    Isto é tudo uma piada para ti? Open Subtitles إذًا، هل كل هذا يعتبر مزاحًا لك؟
    Isto é tudo seu? Open Subtitles هل كل هذا ملكك؟
    Então Isto é tudo por causa do meu pai? Open Subtitles هل كل هذا بسبب أبي؟
    Isto é tudo por poder? Open Subtitles هل كل هذا للسلطة؟
    Isto é tudo porque a Eilis arranjou um jovem? Open Subtitles هل كل هذا بسبب (أيليش) حظت برجل شاب؟
    Tudo isso por paz? Open Subtitles هل كل هذا من أجل السلام؟
    Carl, é Tudo isso é realmente necessário? Open Subtitles (كارل)، هل كل هذا ضروري؟
    Tudo isto é necessário? Open Subtitles هل كل هذا ضروري حقا؟
    Tudo isto é por minha causa, Monte? Open Subtitles هل كل هذا لأجلى , ( ماكتو ) ؟
    Isto tudo é mesmo necessário? Open Subtitles هل كل هذا ضروري ؟
    Isto tudo é...? Open Subtitles هل كل هذا... ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus