"هل كنت تعلمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabias
        
    • Sabia que
        
    Sabias que hoje é o nosso dia 4643 como casal? Open Subtitles هل كنت تعلمين أن اليوم هو 4643منذ أننا معا
    Mãe, Sabias que o nosso Viktor vai para a Austrália? Open Subtitles ماما,هل كنت تعلمين أن فيكتور سيغادرنا و يذهب إلى أستراليا ماذا قلت؟
    Sabias que eu era alérgica a marisco? Open Subtitles هل كنت تعلمين أن لدي حساسية تجاه المحار؟
    Sabias que de manhã, há comida, televisão e quase tudo? Open Subtitles هل كنت تعلمين أنهم يقدمون الطعام والتلفاز في الصباح، وتقريباً كل شيء؟
    Por exemplo, Sabia que os rabinos podem sair com mulheres? Open Subtitles مثلاً، هل كنت تعلمين أن الحاخام مسموح له بالمواعدة؟
    Sabias que ele trabalhava com ela num romance gráfico? Open Subtitles الرجال يحتاجون الى كهوفهم هل كنت تعلمين انه كان يعمل معها؟ أو أنها كانت تكتب روايات تخطيطية؟
    Sabias que ela tem um cofre no Banco Dorset, na Madison? Open Subtitles هل كنت تعلمين بأن لديها صندوق أمانات سري في مصرف دورسيت في ماديسون؟ لا
    Sabias que o Will McAvoy não sabia da tua contratação e que está no escritório do agente? Open Subtitles هل كنت تعلمين أن ويل ماكفوي لم يكن يعلم أنه تم تعيينك كمنتجة منفذة له وأنه في مكتب وكيل أعماله الآن؟
    Sabias que é impossível deixar de ter poros grandes? Open Subtitles هل كنت تعلمين أنه لا يمكن للمرء نسيان أفكاره المسيطرة عليه
    Sabias das drogas? Open Subtitles من خلال بحثك في دليل الهاتف هل كنت تعلمين بشأن المخدّرات ؟
    Sabias que o Thomas Edison, ícone americano, usou técnicas semelhantes para adquirir várias das suas patentes? Open Subtitles هل كنت تعلمين بان رمز امريكا ثوماس اديسون استخدم نفس الطرق للحصول على الكثير من براءات اختراعه?
    - Desculpa, tinha de perguntar. Sabias? - Não! Open Subtitles آسف ولكن علي ان أسأل هل كنت تعلمين لا
    Não Sabias que eu sabia cozinhar, pois não? Open Subtitles هل كنت تعلمين ، اننى أستطيع الطبخ ؟
    Sabias que o teu namorado... Open Subtitles --هل كنت تعلمين أن صديقك هل كنت تعلمين أن وايد كامبل
    - Sabias destes vídeos? Open Subtitles هل كنت تعلمين عن هذه الفيديوهات ؟
    Ou Sabias que ia acontecer? TED هل كنت تعلمين أن ذلك سيحدث؟
    Sabias que estávamos aqui? Open Subtitles هل كنت تعلمين بوجودنا؟
    Sabias que eles vinham? Open Subtitles هل كنت تعلمين إنهم قادمون؟
    Sabias disso? Open Subtitles هل كنت تعلمين بذلك ؟
    Sabias que ela trabalhava aqui? Open Subtitles هل كنت تعلمين أنها تعمل هنا؟
    Sabia que era vítima de "bullying" na escola por ser gay? Open Subtitles هل كنت تعلمين أنه كانوا يضايقونها في المدرسه لأنها شاذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus