"هل لازلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ainda estás
        
    • - Ainda
        
    • Ainda está
        
    • Continuas a
        
    • Ainda andas
        
    • Continuas do
        
    Ainda estás feliz por teres decidido não ter uma festa de aniversário? Open Subtitles هل لازلت سعيداً أنك لم تقم حفلة عيد ميلاد؟
    Então, Ainda estás chateada com o teu chefe por obrigá-la a sair comigo? Open Subtitles هل لازلت غاضبة من رئيسك لانه اجيرك على الخروج معي ؟
    Ainda estás em condições para recolher amostras e fazer o teu trabalho? Open Subtitles هل لازلت واثقا في اخذ بعض العينات, افعل ماتريد
    Bem, primo... - Ainda estás bera comigo? Open Subtitles حسنا ، يا رفيقي هل لازلت تبول علي ؟
    Ainda está de pé os cinco mil que falamos? Open Subtitles هل لازلت قادرا على اقراضي تلك الخمسة آلالاف التي تحدثنا عنها؟
    Mas então diz-me lá, Continuas a ser actor? Open Subtitles 'بعد عشر سنوات' اخبرنى يا باتيست هل لازلت تعمل فى التمثيل
    Ainda estás a chateado por causa do almoço? Open Subtitles هل لازلت حقًا غاضبًا لأمر الغداء؟
    Ainda estás interessado? Open Subtitles محمي من فوق هل لازلت مهتم؟
    Ainda estás zangado comigo? Open Subtitles هل لازلت غاضباً منّي؟
    Ainda estás em baixo? Queres o meu conselho? Open Subtitles هل لازلت تحتاج لنصيحتى؟
    Ainda estás obcecada com isso? Open Subtitles هل لازلت مهووسه بذلك؟
    - Ainda estás em casa do Richard? Open Subtitles هل لازلت عند ريتشارد؟
    Ainda estás acordado? Open Subtitles هل لازلت مستيقظ؟
    - Ainda quer ir à festa? - Sim. Open Subtitles هل لازلت تريد ان تذهب الى الحفل؟
    - Estou a tentar exprimir... - Ainda gostas dele? Open Subtitles أُحس داخلياُ بــــ هل لازلت تُحبيه؟
    - Ainda está remoendo isso? Open Subtitles هل لازلت مكتئباً على ذلك الامر
    Ainda está com ressaca da despedida de solteiro? Open Subtitles هل لازلت متأثر بتأثير الثمالة من حفلة توديع العزوبية؟
    O convite para jantar Ainda está de pé? Open Subtitles هل لازلت أستطيع تناول العشاءِ معكم يارفاق؟
    Genial. Assim que continuas filmando? Continuas a trabalhar como actriz? Open Subtitles جيد,جيد ,هل لازلت تعملي في السينما و المسرح؟
    Ainda Continuas a achar que não és o suficiente? Open Subtitles هل لازلت تفكرين أنكي لست فتاة جيدة كفايه ?
    Então, Monica... Ainda andas com o Dr. Tédio? Open Subtitles إذاً مونيكا , هل لازلت تواعدين الطبيب "ممل" ؟
    Continuas do lado deles? Open Subtitles هل لازلت معهم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus