"هل لازلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ainda estamos
        
    • Ainda somos
        
    Ainda estamos no braço de Órion? Na Via Lác... Open Subtitles هل لازلنا فى ذراع أوريون هل نحن فى درب اللبانه؟
    Ainda estamos a ser cautelosos e irónicos... ou estamos a ser honestos, de repente? Open Subtitles مهلاً، هل لازلنا نتراوغ أم أننا نتناقش بصراحة فجأةً؟
    Ainda estamos a falar sobre a Lilly? O quê? Open Subtitles هل لازلنا نتحدث حول ليلي ماذا ؟
    Ainda somos crianças? A escolher lados? Open Subtitles هل لازلنا اطفالا حتى نتحدث هكذا
    Ainda estamos de acordo? Open Subtitles هل لازلنا متفقين؟
    Ainda estamos no ar? Open Subtitles هل لازلنا على الهواء ؟
    Ainda estamos no México? Não me lembro de nada. Open Subtitles هل لازلنا فى المكسيك؟
    - Ainda estamos na Califórnia? Open Subtitles هل لازلنا في كاليفورنيا؟
    Ainda estamos a jogar? Open Subtitles جوشوا هل لازلنا نلعب؟
    Ainda estamos na fase "deixa o Manny ganhar ou ele chora"? Open Subtitles هل لازلنا متفقين على "دع (ماني) يفوز وإلا سيبكي"؟
    - Ainda estamos no Kansas? Open Subtitles هل لازلنا في ولاية "كينساس" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus