"هل هذه طريقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • É assim que
        
    • Isso é maneira
        
    • Isso é forma
        
    • É uma maneira
        
    É assim que se entra em casa de pessoas respeitáveis? Open Subtitles هل هذه طريقة لدخول منازل الناس المحترمين ؟
    É assim que fazem os vossos negócios, a assustar uma velha? Open Subtitles هل هذه طريقة إنجازك للعمل بإخافتك لإمراة عجوز ؟
    É assim que recebes um velho amigo? Open Subtitles ! ـ هل هذه طريقة الترحيب بصديق قديم ـ صديقان ؟
    Isso é maneira de tratar um companheiro de equipa? Open Subtitles رايت الان هل هذه طريقة لمعاملة اصدقاء الفريق؟
    Isso é maneira de tratar uma visita, um amigo da família? Open Subtitles أيها الحثالة هل هذه طريقة للتحدث مع الضيف أو صديق ؟
    Isso é forma de tratares a tua velha madrasta? Open Subtitles هل هذه طريقة تعامل بها زوجة والدك القديمة العجوز ؟
    Mas será que esta É uma maneira sensata de compreender a condição humana no século XXI? TED هل هذه طريقة صحيحة لفهم حالة البشرية في مطلع القرن الواحد والعشرين؟
    É assim que se fala com um oficial? Open Subtitles هل هذه طريقة تتحدث بها الى رئيسك ؟
    É assim que dizes "obrigada"? Open Subtitles هل هذه طريقة الأم لتقول شكراً.
    É assim que se veste para trabalhar? Open Subtitles هل هذه طريقة لبسكِ اثناء العمل؟
    É assim que luta por sua vida? Open Subtitles هل هذه طريقة نزاعِك للحياة ؟
    É assim que os elefantes namoriscam? Open Subtitles هل هذه طريقة مغازلة الفيلة؟
    É assim que se cumprimenta um amigo? Open Subtitles تباً " هل هذه طريقة لتحية صديق عزيز ؟
    É assim que retribuis? Open Subtitles هل هذه طريقة مجازاتك لي ؟
    É assim que fazem as coisas em Nova Iorque? Hum? Open Subtitles هل هذه طريقة تعاملكم مع القضايا في (نيويورك)؟
    É assim que as princesas dançam? Open Subtitles هل هذه طريقة رقص الأميرات؟
    Isso é maneira de falar com as nossas convidadas? Open Subtitles هيا الآن يا بنات هل هذه طريقة للتحدث مع ضيوفك؟
    Isso é maneira de uma força prmordial falar? Open Subtitles هل هذه طريقة جيدة لصاحبة أقوى بدائية لتتحدث؟
    Isso é maneira de falar com o teu próprio pai? Open Subtitles هل هذه طريقة تكلمين بها والدكِ
    Isso é forma de receber uma visita? Open Subtitles هل هذه طريقة تحيي بها زائر؟
    E Isso é forma de cumprimentar um amigo? Open Subtitles هل هذه طريقة للترحيب بصديق؟
    Isto É uma maneira de eu baixar os meus custos de longa distância? Open Subtitles هل هذه طريقة لتخفيض تهمى البعيدة المسافة ؟
    É uma maneira comum de perder tempo, fingir que ouviram um nome diferente? Open Subtitles هل هذه طريقة رائجة التظاهر بإعطائه الإسم الخاطئ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus