"هل هناك شيء ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há alguma coisa que
        
    • Passa-se alguma coisa
        
    Há alguma coisa que me queira dizer, irmão? Open Subtitles هل هناك شيء ما ترغب لقوله لي , أيها الأخ ؟
    Há alguma coisa que não tenhas feito bêbada ou sóbria? Open Subtitles هل هناك شيء ما لم تكن قد فعلت في حالة سكر أو الرصين؟
    Há alguma coisa que pode ter acontecido mesmo antes do acidente que pode não ter sido mencionado? Open Subtitles هل هناك شيء ما ربما حدث... فقط قبل الحادث وانت لا تذكره؟ ؟
    Vamos transportar marinheiros, para ser preciso, que passaram os últimos seis meses debaixo de água, por isso, arrumem essas coisas de raparigas. Passa-se... Passa-se alguma coisa com a tua boca? Open Subtitles لذا دعونا ننظف تلك الفوضى واعمال الفتيات هذه هل هناك شيء ما في فمك؟ مثير للاعجاب
    Passa-se alguma coisa que devíamos saber? Open Subtitles هل هناك شيء ما يحدث ويجب أن نعرف عنه ؟
    - Há alguma coisa que eu possa fazer? Open Subtitles ـ هل هناك شيء ما أستطيع أن أفعله ؟
    Há alguma coisa que queiras desabafar? Open Subtitles هل هناك شيء ما تريد أن تبعده عن صدرك؟
    - Há alguma coisa que não saibas? Open Subtitles هل هناك شيء ما لا تعرفينه؟ الكثير
    Há alguma coisa que eu possa fazer? Open Subtitles هل هناك شيء ما استطيع فعله؟
    Há alguma coisa que queiras dizer-me? Open Subtitles هل هناك شيء ما تريد قوله لي؟
    Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك شيء ما يجري؟
    Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك شيء ما يحدث؟
    Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل هناك شيء ما خاطيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus