"هل وصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • já chegou
        
    • já chegaram
        
    • Ele chegou
        
    • já está
        
    • chegou a
        
    O marido da Claire Westchester já chegou? Open Subtitles لإرسال لقطات كاميرات المراقبة هل وصل زوج كلير وستشستر؟
    já chegou o marisco? Open Subtitles أجل ، أجل ، هل وصل السلعطون. ؟
    - O Pearson já chegou com a mala? Open Subtitles هل وصل " بومسون " بحقيبة اليد ؟
    Gustav, os Baudelaire já chegaram a casa do Dr. Montgomery? Open Subtitles "غوستاف"، هل وصل أطفال "بودلير" إلى منزل الدكتور "مونتغومري"؟
    Esquece. Os noivos já chegaram? Open Subtitles حسنا, انسى ذلك, هل وصل العروسان؟
    Temos de ficar sozinhos. Ele chegou a tempo? Open Subtitles أصدقائي وأنا نحتاج لبعض الوقت على انفراد. هل وصل على الوقت؟
    Olá. O meu amigo já chegou? Open Subtitles مرحباً هل وصل صديقي ؟
    Olá querida. O canalizador já chegou? Open Subtitles مرحباَ عزيزتي هل وصل السباك ؟
    - O governador já chegou? Open Subtitles هل وصل الحاكم بعد؟
    O presidente já chegou à SC? Open Subtitles هل وصل الرئيس الى جنوب "كاليفورنيا"؟
    - O meu marido já chegou? - Sim, Sra. Drake. Open Subtitles هل وصل زوجي بعد؟
    - ELE já chegou? M. K. ELE já chegou? Open Subtitles هل وصل ام كي ايه ؟
    - O Draper já chegou? Open Subtitles هل وصل درايبر بعد؟
    O General Mansfield já chegou? Open Subtitles هل وصل اللواء (مانسفيلد) بعد ؟ - منذ بضع دقائق -
    Os Baudelaire já chegaram a casa do Dr. Montgomery? Open Subtitles هل وصل أطفال عائلة "بودلير" إلى منزل الدكتور "مونتغومري"؟
    Os outros enviados já chegaram? Open Subtitles هل وصل المندوبون الآخرون ؟
    O Albert e a equipa já chegaram, Lucy? Open Subtitles هل وصل "ألبيرت" وفريقه يا "لوسي"؟
    O Albert e a equipa já chegaram, Lucy? Open Subtitles -أجل هل وصل "ألبيرت" وفريقه يا "لوسي"؟
    Ele chegou ao armário? Open Subtitles هل وصل إلى الغرفة؟
    - já está no mercado? Open Subtitles هل وصل للسوق بعد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus