"هل يتوجب عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens de
        
    Também Tens de usar mini-saia? Open Subtitles هل يتوجب عليك ارتداء تنانير قصيره ايضا ؟
    Estou contente por finalmente teres uma namorada, mas Tens de ter essas conversas amorosas à frente dos que não têm? Open Subtitles و لكن هل يتوجب عليك فعل كل هذه الأمور الغرامية أمامنا نحن الذين ليس لدينا صديقات؟ في الحقيقة, ربما يتوجب عليه ذلك
    Tens de provar a tua ignorância com tanta frequência? Open Subtitles هل يتوجب عليك أن تُثبت جهلك الدائم بهذه الطريقة؟
    Bolas, Tens de saber tudo ? Open Subtitles يا إلهي , هل يتوجب عليك أن تعرفي كل شيء
    Tens de dizer-lhes que fiz isto? Open Subtitles هل يتوجب عليك إخبارهم أني فعلت ذلك؟
    Tens de ir para casa? Open Subtitles هل يتوجب عليك الذهاب للبيت؟
    Tens de fazer isso aqui? Open Subtitles هل يتوجب عليك فعل ذلك هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus