"هل يمكننا ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podemos ir
        
    • - Podemos
        
    • Já podemos
        
    • Podemos ter
        
    Podemos ir de férias esta semana? Open Subtitles هل يمكننا ان نستمر في قضاء الاجازة ذلك الاسبوع ؟
    Bem, brilhante, até melhor. Podemos ir agora? Open Subtitles حسنا , عظيم , هذا افضل هل يمكننا ان نرحل؟
    Portanto, Podemos ir já directos ao assunto, para que eu possa relaxar e ter uma noite sossegada? Open Subtitles لذا هل يمكننا ان نخرج من الطريق حالاً ويمكنني ان أهدئ وأحضى بليله هادئه ؟ ؟
    - Podemos falar depois? Open Subtitles ستيفي, هل يمكننا ان لا نفعل هذا الان ارجوك
    - Podemos resolver isso? Open Subtitles مشكله اتسائل هل يمكننا ان نتوصل الى حل ما
    Já podemos voltar ao trabalho? Open Subtitles هل يمكننا ان نعود للعمل الان؟
    Podemos ir? Open Subtitles هل يمكننا ان نذهب الآن؟
    Podemos ter aqui alguém para decifrar que tipo de câmara foi usada? Open Subtitles هل يمكننا ان نحضر شخص حتى يعرف نوع الكاميرا ؟
    Podemos ir, e tipo, voltar mais tarde? Open Subtitles هل يمكننا ان نذهب ونعود لاحقا هل تفهم ماذا اعنى ؟
    Por isso, Podemos ir ao que interessa, por favor? Open Subtitles لذا من فضلك, هل يمكننا ان ننهي هذه المراوغة؟
    Podemos ir dar uma volta? Open Subtitles هل يمكننا ان نتمشى يا امي ؟
    Bem, obrigado. Podemos ir? Open Subtitles حسناً, شكراً - هل يمكننا ان نرحل؟
    Podemos ir, por favor? Open Subtitles هل يمكننا ان نَذْهبَ، رجاءً؟
    - Podemos... dar uma olhada? Open Subtitles هل يمكننا ان نأخذ... هل يمكننا أن نلقي نظرة عليه؟
    E temos. - Podemos deixar para depois? Open Subtitles اجل ، هل يمكننا ان نتحدث عن هذا لاحقاً؟
    - Ela não está a afundar nada. - Podemos concentrar-nos? Open Subtitles لا, هي لاتدمر اي شيء - هل يمكننا ان نركز من فضلكم ؟
    - Podemos ver um? - Não. Open Subtitles ـ هل يمكننا ان نرى واحدا؟
    - Já Podemos ir? Open Subtitles هل يمكننا ان نذهب الان؟
    Podemos ter um minuto para digerir isto tudo? Open Subtitles اذا هل يمكننا ان نتمهل دقيقة لنتفهم الامر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus