"هم الأشخاص الذين" - Traduction Arabe en Portugais

    • são as pessoas que
        
    Eles são as pessoas que vão comprar a marca, apoiá-los, facilitar as coisas, e eles são as pessoas que temos que alcançar. TED هم الأشخاص الذين يستثمروا في الإرهاب، وهم من يدعم الإرهابيين ويساعدونهم، وهم من يبنغي أن نمد لهم يد العون.
    Quem são as pessoas que estão a ajudar-vos a manter a versão errada dessa história? TED من هم الأشخاص الذين يساعدونك في تأييد الإصدار الخاطئ من هذه القصة؟
    "As únicas pessoas que ficaram "são as pessoas que não têm dinheiro para saírem da costa "porque a costa, em vez de ser um paraíso "é prejudicial à saúde". TED والأشخاص الذي بقوا هم الأشخاص الذين لم يتحملوا تكلفة أن يرتحلوا من الساحل وذلك بسبب أن الساحل, بدلا أن يكون نعيما اصبح له ضرر على صحتكم
    Suspeito que estas são as pessoas que roubaram a nossa bagagem. Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء هم الأشخاص الذين سرقوا أمتعتنا
    Estas são as pessoas que compraram raiz negra no último mês. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص الذين اشتروا جذر الصمغ الأسود خلال الشهر الماضي
    Porquê? Porque, na minha investigação, descobri que as pessoas que mudam o mundo, que mudam a forma como vivemos e a forma como pensamos, são as pessoas que encontraram rejeições iniciais, muitas vezes violentas. TED لماذا؟ لأني وجدت في بحثي أن الأشخاص الذين يقومون بتغيير العالم الذين يغيرون من طريقة تفكيرنا ومعيشتنا، هم الأشخاص الذين قوبلوا برفض مبدئي وعنيف في أحيان كثيرة.
    para comprar um. são as pessoas que gastaram 40 000 dólares em televisões de ecrã plano quando elas saíram, apesar de a tecnologia não ser de grande qualidade. TED هؤلاء هم الأشخاص الذين أنفقوا 40،000 دولار لشراء شاشات التلفاز المسطحة فور طرحها، حتى لو كانت هذه التكنولوجيا غير ضرورية.
    Estas são as pessoas que, apavoradas, tiveram de se livrar da nitroglicerina. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص... الذين تخلصوا من النيتروجلسرين بدافع خوفهم...
    Essas são as pessoas que te torturaram. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص الذين عذبوك.
    Estas são as pessoas que me puseram atrás das grades, Zo. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص الذين (وضعوني خلف القضبان يا(زو
    [Quem são as pessoas que devem estar mais preocupadas?] Bem, as pessoas mais preocupadas são, em primeiro lugar, as que vivem em países em desenvolvimento, que não têm acesso a bons cuidados médicos e que talvez não tenham sequer acesso a um hospital, se uma epidemia ocorrer no seu país. TED [من هم الأشخاص الذين يتعين عليهم الاهتمام أكثر بشأن الإصابة بفيروس كورونا؟] حسنًا، أكثر الأشخاص الذين يتعين عليهم الاهتمام هم الأشخاص الذين أولًا وقبل كل شيء، يعيشون في الدول النامية والذين لا يتمكنون من الحصول على رعاية طبية جيدة وقد لا يمكنهم الوصول إلى المستشفيات أبدًا، في حالة حدوث وباء في دولهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus