"هم لَيسوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não são
        
    • Não estão
        
    • Eles não
        
    Não são bons para algumas coisas, mas têm um bom passe adiantado Open Subtitles هم لَيسوا جيدينَ لبَعْض الأشياءِ، لَكنَّهم عِنْدَهُمْ واحد جيد يَحْدثُ متقدّماً
    Assim, se Não são polícias de verdade, talvez sejam polícias de desenhos animados. Open Subtitles يَكُونُ الشرطي الحقيقيُ غير محتملَ لا يَخلي نصف الطريق هم لَيسوا حقيقيينَ
    Não são sedativos. Open Subtitles هم لَيسوا مسكّناتَ، هم فقط يُساعدونَه يَرتاحُ بما فيه الكفاية
    Não estão na prisão nem em nenhum tipo de sala de tortura. Open Subtitles هم لَيسوا في السجنِ أَو فى غرفة تعذيبِ من القرون الوسطى.
    Não estão perfeitos como os teus porque eu uso os meus. Open Subtitles هم لَيسوا بدون بُقعَّ مثل لكم لأن أَستعملُهم في الحقيقة.
    Não está nos serviços médicos. Eles não precisam da sua ajuda. Open Subtitles أنت لَسْتَ في الخدمات الطبيةِ هم لَيسوا بِحاجةٍ إلى مساعدتِكَ
    Não são suas, são nossas. Open Subtitles نعم، حَسناً، هم لَيسوا لكم أكثر؛ هم لنا الآن.
    Eles Não são o tipo que têm inimigos. Open Subtitles هم لَيسوا نوع من الناس الذين لديّهم أعداء
    Não são de 20, mas são demais. Open Subtitles هم لَيسوا 20، لَكنَّه خارج الصنارةُ.
    Ou talvez tenham um pouco de vergonha, pois, afinal, Não são assim tão perfeitos. Open Subtitles ، أَو لَرُبَّمَا هم a أحرجَ قليلاً، لأن كما يَظْهرُ، هم لَيسوا مثاليينَ جداً.
    Eles Não são uma fraternidade, senhor foram aprovados por status temporário pelo conselho estudantil. Open Subtitles هم لَيسوا a أخوة، سيد هم صُدّقوا لمؤقتينِ المنزلة بمجلسِ الطالبَ.
    Não são tão fantásticos como os seus, estou certo. Open Subtitles هم لَيسوا كبار كما لديك، أَنا متأكّدُ.
    Não são tão boas grelhadas. Open Subtitles هم لَيسوا مَشْوينَ جيدينَ جداً.
    Não, Não são. Os mortos são lentos. Open Subtitles لا، هم لَيسوا كذلك الأشياء الميتة بطيئة
    Então, eu descobri que elas Não são um casal. Open Subtitles لذا، إكتشفتُ هم لَيسوا مع بعض.
    Sr. Quayle, eles Não estão exactamente esgotados, pois não? Open Subtitles السّيد Quayle، هم لَيسوا بالضبط مُنهَك، أليس كذلك؟
    Tu estás no meu funeral... e estás à procura dos meus filhos, mas eles Não estão lá. Open Subtitles أنت في جنازتِي بالإضافة، أنت تَبْحثُ عن أطفالِي، على أية حال، هم لَيسوا هناك.
    Os agrafos e os pontos, estão mal postos, Não estão ligadas a nada, estão soltos... e não ia perguntar a qualquer um, mas já vi como interage com a segurança nas carrinhas escolar. Open Subtitles وهذه الدبابيسِ والقضبانِ، هم لَيسوا مستويَ مُرتَبِط إلى أيّ شئِ، هم فقط طليقون.
    "Islamic Jihad." Eles Não estão assim tão felizes com a Competição de Fato de Banho. Open Subtitles "جهاد إسلامي." هم لَيسوا معتوهينَ جداً حول منافسة ملابس السباحه
    Eles não apareceram no ponto de chegada pré determinado. Open Subtitles حَسناً، هم لَيسوا في نقطة اللقاء المحدّدة مسبقاً
    Se Eles não voltarem amanhã, manda as minhas roupas. Open Subtitles إذا هم لَيسوا خلفيينَ غداً، أرسلْ ملابسَي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus