"هم هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estão aqui
        
    • estão eles aqui
        
    • estão cá
        
    • Eles chegaram
        
    • - Vieram
        
    • aqui estão
        
    estão aqui porque têm de estar, e não porque querem. Open Subtitles هم هنا لأن عليهم هذا ليس لأنهم يرغبون بهذا
    Mas isto são números. Os números não dizem nada sobre quem são essas pessoas, de onde vêm, ou porque é que estão aqui. TED لكن هذه مجرّد أرقام، ولا تدل هذه الأرقام على هويّة هؤلاء الأشخاص، من أين أتوا أو لماذا هم هنا.
    estão aqui há um mês. Achas que irão tratar do jardim? Open Subtitles هم هنا منذ شهر أتظنين أنهم سيفعلون شيئاً بمرجتهم؟
    Porque estão eles aqui se vão anulá-la? Open Subtitles لماذا هم هنا من الأساس ؟ وأنتم ستلغون الأمر.
    Não posso fazer nada legalmente quando aos que estão cá, a não ser detê-los quando infringem as nossas leis. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل أي شيء رسمي لمن هم هنا فيما عدا احتجازهم عندما يخالفون القانون
    Ouça, Eles chegaram. Open Subtitles الآن ، استمع هم هنا
    Eu tentei ligar-te. Eles estão aqui há uma hora. Open Subtitles ديكس، حاولت الاتصال بك هم هنا منذ ساعة
    Acreditamos que é por isso que estão aqui também, para destruir a única coisa capaz de pará-los. Open Subtitles نعتقد انه لهذا السبب هم هنا أيضاً ليُحطموا الشئ الوحيد القادر على إيقافهم
    Porque não nos focamos nos que estão aqui a fazer isto? Open Subtitles لمَ لا نركز على من هم هنا و الذين يفعلون هذا حقاً ؟
    Não sei por que estão aqui. Eu sou dentista. Open Subtitles لا أدري لماذا هم هنا أنا طبيب أسنان
    Um de nós vai sobreviver e contar às pessoas que estes filhos da puta estão aqui, agora. Open Subtitles أحدنا سينجو ويخبر الناس عن هؤلاء هم هنا الآن
    E agora eles estão aqui. Já temos problemas suficientes. Open Subtitles والآن هم هنا لدينا ما يكفي من المشاكل.
    Eu recebi uma ligação sobre autenticar um documento, mas eu estou passando o dia com a minha família, então eles estão aqui também. Open Subtitles تلقيت مكالمة حول إشهار وثيقة لكنني اقضي اليوم مع عائلتي لِذا,هم هنا أيضاً
    Agora eles estão aqui a espiar o nosso aliado. Open Subtitles والآن هم هنا على أرضك يتجسسون على حليفك
    As pessoas com quem podes contar estão aqui. Open Subtitles البشر الذين يمكنك أن تعتمدى عليهم هم هنا
    Se isto é verdade, então... por que estão eles aqui? Open Subtitles لو كان هذا حقيقى لماذ هم هنا الأن؟
    Então porque estão eles aqui? Open Subtitles اذن لما هم هنا ؟
    Ou fazerem algo que sabem ser errado mas que deixa de o ser só porque estão cá. Open Subtitles أو تفعل أشياء أنهم يعرفون مخطئون ولكن لمجرد هم هنا يجعل من لا خطأ بعد الآن.
    Os professores e a Administração estão cá por nós. Open Subtitles الأساتذة والإدارة هم هنا من أجلنا
    - Jaya, Eles chegaram. Open Subtitles - جايا، هم هنا.
    - Vieram buscar-te. - Não se resolver o caso primeiro. É um bom plano. Open Subtitles ـ هم هنا من أجلك ـ لا حتى أنهي هذه القضية أولا
    Disseste ter destruído tudo, e no entanto aqui estão. Open Subtitles لقد قلت بأنك دمرتهم جميعا ً، ولكن ها هم هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus