"هم يَجِبُ أَنْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles deviam
        
    • Eles devem
        
    • - Devem
        
    Acho que Eles deviam recomecar a usar a cadeira. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يُعيدوا الكرسي. ذلك الذي أَقُولُ.
    Sim, quer dizer Eles deviam estar em terapia para casais, não a expandir a sua casa. Open Subtitles نعم،أَعْني هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا في علاجِ الأزواجِ، ليس فى توسيع بيتَهم
    Eles deviam era dar-nos o dinheiro. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ فقط يَعطونَنا المالَ.
    Eles devem ir diretamente para o seu trabalho de defesa. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يعودوا حالاً ليَترأّسوا إلى عملِ دفاعِه
    Eles devem ser algo substânciais se tu pensas que me podes contradizer em frente á minha companhia. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا كبيرينَ جداً إذا تَعتقدُ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُناقضَني أمام شركتِي.
    - Devem saber o que aprendi. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا الذي شُوّفَ لي.
    Eles deviam fazer alguma coisa nesse sítio. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعملونَ شيءُ.
    Eles deviam ser uma família. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا a عائلة.
    Eles devem estar algures por aqui. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا حول هنا في مكان ما.
    Então Eles devem estar aqui. Open Subtitles حَسناً، هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا هنا، ثمّ.
    Eles devem estar aqui. Open Subtitles هذا أين هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا.
    Eles devem estar a regressar. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يُعادوا قريباً.
    Eles devem de saber que estamos a caminho. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا بأنّنا جئنا
    - Devem ter tomado drogas, ou assim! Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا عاليينَ على '.
    - Devem estar no submundo. Open Subtitles - هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا في عالم الجريمةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus