"هنآ" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui
        
    •   
    Aquela mulher que esteve aqui agora, aquela que saiu com o saco... Open Subtitles تلك المرآه فقط كانت هنآ , المرآه التي غادرت مع اِلكيس
    Não vou morrer aqui. Não vou morrer na escola. Open Subtitles أنا لن اموت هنآ لن اموت في المدرسه
    - Dar uma olhadela. Fica aqui. - Não vou ficar no carro. Open Subtitles لآلقي نظره ، انتظري هنآ لن اجلس هنا في السيآره
    Ela só vai ficar porque acha que precisa. Open Subtitles انظر هي فقط بآقيه هنآ لانهآ فقط تعتقد بأن عليهآ ذلك
    Bem-vindos, estou feliz por estarem. Open Subtitles أهلا وسهلا أنا سعيدة بأنك هنآ
    Não podemos ficar aqui sentados à espera que Stiles verifique as suas mensagens. Open Subtitles لايمكننا الانتظار هنآ عندما تاتي الرساله الي ستايلس ..
    Isto é um lugar seguro. aqui pode dizer-me a verdade. Open Subtitles هذآ مكآن آمن , تستطيعي آخبآري الحقيقـه هنآ
    Mãe, eu sei que estiveste aqui, em Rosewood, na noite em que mataram o Wilden. Open Subtitles لن يستطيعو لـمسك امـي اعلم امكِ كنت هنآ في روزوود في ليلـه مقتل ويلدن
    Volta já aqui, ouviste? Open Subtitles عودي الى هنآ في هذه الثأآنـيه هل تسمعيني ؟
    Assim que puderes, despacha-o, e vem ter aqui comigo, percebeste? Open Subtitles اول فرصه تحصلـي عليها , ابعديـه , ولاقيني هنآ فهمتي ؟
    É melhor deixá-la aqui, a quilómetros de Rosewood. Open Subtitles الافضل ان يكون هنآ , بعيد كل البعد عن روزوود
    Se não fosse por ele, não estaria aqui. Open Subtitles لولا غودريك لن تجدني واقفة هنآ
    Porque vieste? O que estás a fazer aqui? Open Subtitles لمآذا اتيتي ماذا تفعلين هنآ ..
    - Vieste a conduzir até aqui? - Veio o Jackson. Open Subtitles هل كنتي تقودين السيآره هنآ جاكسون فعل
    Não estamos aqui para nos divertirmos. Open Subtitles نحن ليس هنآ للحصول على الدفئ والراحـه
    Eu sei. Estamos aqui para resolver dois homicídios que andam a atrapalhar a Polícia local. Open Subtitles آعلم ذلك , نحن هنآ لحل بضع جرائم قتـل
    Sim, fui eu que o trouxe para aqui. Open Subtitles اجل انتم تعلمو آنآ قدت فيهآ الى هنآ
    Estamos na mesma equipa aqui, não estamos? Open Subtitles يآرجآل , نحن في نفس الفريق هنآ , حسناً
    Ele não devia estar. Open Subtitles ينبغي أن لايكون هنآ.
    - Pronto, esqueça que estive. Open Subtitles حسنـآ فقط انسى اِنني كنت هنآ
    Diz à tua mãe que passámos por . Open Subtitles اذن ِاخبري امك اننآ مررنآ هنآ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus