Há muitas coisas de que não estará à espera. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لن تراها وهى قادمة. |
Há muitas coisas que não sabes acerca do mundo dos encontros online. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لا تعرفينها بخصوص عالم المواعدة على الإنترنت. |
Mas Há muitas coisas a saber e queria que abrissem o vosso espírito, o mantivessem aberto e alterem a vossa perspetiva quanto às abelhas. | TED | أتفهم ذلك. ولكن هناك العديد من الأشياء لنعرفها وأريدكم أن تفتحوا عقولكم هنا إبقوها مفتوحة، وغيروا نظرتكم لنحل العسل |
Há tantas coisas que sei que nós queremos dizer. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء يريد كِلانا أن يقولها. |
Há tantas coisas que ainda não conhecemos. | TED | هناك العديد من الأشياء التي لا نعلم عنها بعد. |
Há imensas coisas que gostaria de ter feito de forma diferente. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التى أود لو فعلتها بطريقة مختلفة |
Existem tantas coisas que eu deveria ter feito para ti | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي كان يجب أن أفعلها لك |
Há muitas coisas para saber, na vida, mas conhecendo a base delas, ajudar-nos-á bastante. | TED | هناك العديد من الأشياء لنعلم عنها في الحياة، ولكن كونك على دراية بالأساسيات سيجعلك ناجحاً جداً. |
Há muitas coisas na Bíblia que eu não quero ouvir antes de comer. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء في الكتاب المجيد لا أريد سماعها قبل الأكل |
Sabe, Há muitas coisas também em você que me irritam... mas eu tenho a consideração de não lhe dizer. | Open Subtitles | هل تعلم أنه هناك العديد من الأشياء التي تزعجني فيك لكني نزيه جدا على أن أذكرها |
Bem, sabe Há muitas coisas que separam os casais. | Open Subtitles | كما تعلم هناك العديد من الأشياء التي تجعل الأزواج تنفصل0 |
Parece ser por ela qe me perseguem Há muitas coisas que ainda não entendo. | Open Subtitles | يبدو أنه سبب مراقبتى هناك العديد من الأشياء لم افهمها بعد |
Há muitas coisas na vida nas quais só temos fé, que não podemos ver. | Open Subtitles | أعني أن هناك العديد من الأشياء في الحياة التي نتعامل معها بالإيمان |
Há tantas coisas que precisam acontecer pra duas pessoas se conhecerem de qualquer forma, isso é é isso que é a matemática. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء يجب أن تحدث حتى يلتقي شخصان على أية حال، هذه هي الرياضيات |
Há tantas coisas que quero fazer antes de morrer, | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء أريد فعلها قبل أن أموت |
Há tantas coisas que podemos fazer sem sequer planear esse tempo extra, como ouvir "podcasts" a caminho do trabalho ou a fazer as tarefas domésticas. | TED | هناك العديد من الأشياء التي يمكننا القيام بها دون الحاجة إلى وقت فائض، كالاستماع إلى ملفات صوتية وأنت في طريقك إلى العمل. أو أثناء قيامك بالأعمال المنزلية. |
Há tantas coisas que não compreendo. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لا تفهم |
Fry, sabes que Há imensas coisas pelas quais eu mataria. | Open Subtitles | كما تعلم يا فراي, هناك العديد من الأشياء مستعد لأن أقتل للحصول عليها |
Então... Há imensas coisas que gostava que fizesses de forma diferente. | Open Subtitles | لذا, هناك العديد من الأشياء أود أن أقوم بها بشكل مختلف |
Existem tantas coisas deste lado, que eu ainda não compreendo. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء في هذا الجانب لم أفهمها بعد |