"هناك حارس" - Traduction Arabe en Portugais

    • um guarda
        
    • ali um
        
    um guarda com ele e outro do lado de fora. Open Subtitles هناك حارس معه بالداخل و واحد أخر متمركز على الباب
    Não, um guarda ouviu gritos dos mortos numa sala vazia. Open Subtitles كلا, هناك حارس سمع صراخ ميت من غرفة فارغة
    um guarda no segundo piso que trabalha connosco. Open Subtitles هناك حارس في الطابق الثاني وهو يعمل معنا
    Vejamos. Está ali um capitäo gordo, de pernas arqueadas. Open Subtitles والأن دعيني أرى, هناك حارس بدين بالأسفل بسيقان مقوسة
    Não estava ali um agente? Open Subtitles ألم يكن هناك حارس ؟
    Além disso... quando o banco está fechado, um guarda armado permanece aqui... e temos uma patrulha de vigia lá fora. Open Subtitles عدا عن ذلك عندما يغلق المصرف يبقى هناك حارس مسلح بشكل مستمر و دورية حرس في الخارج
    Quando estava no sanatório, só havia um guarda de serviço. Open Subtitles عندما كنت بالمصحة كان هناك حارس واحد فقط في الوردية
    um guarda com um par de testículos inchados... que jura que você quer sair daqui. Open Subtitles هناك حارس بخصيتين متورمتين. يُقسمُ بأنّك تريد الخروج من هنا.
    Está lá um guarda chamado Ruben Salsa Gutierrez, queremos falar com ele. Open Subtitles هناك حارس مصرفِ في المصرف باسمِ روبن سالتوا كوتريز نُريدُ الكَلام معه
    Tera um guarda a porta, caso precise de ajuda. Open Subtitles سيكون هناك حارس خارج غرفتك لو إحتجت لأية مساعدة
    Além disso quando o banco está fechado, um guarda armado permanece aqui... e temos uma patrulha de vigia lá fora. Open Subtitles عدا عن ذلك عندما يغلق المصرف يبقى هناك حارس مسلح بشكل مستمر و دورية حرس في الخارج
    E têm um guarda à porta. Estes polícias do estado são uns paranóicos. Open Subtitles و هناك حارس على الباب هؤلاء الفيدراليون موسوسون
    Deve estar um guarda naquela porta a toda a hora. Vou tratar já disso, meu senhor. Open Subtitles يجب أن يكون هناك حارس على . ذلك الباب في جميع الأوقات
    Falta um guarda, na esquina do edifício. Open Subtitles هناك حارس في عداد المفقودين فى طرف المبنى.
    Mais tarde, naquela noite, havia um guarda sozinho. Open Subtitles لقد عدت إليها في تلك الليلة كان هناك حارس للكنيسة مجرد صبي صغير
    O vídeo de segurança da loja mostra que um guarda da prisão comprou a arma do crime. Open Subtitles شريط كاميرة الامن في محل بندقية العالم يظهر ان هناك حارس من السجن قد اشترى سلاح الجريمة
    Havia um guarda brincalhão que se metia sempre connosco. Open Subtitles ولكن هناك حارس واحد دوماً ما يمزح ويمرح معنا
    Está ali um guarda. Open Subtitles هناك حارس هناك.
    Está ali um guarda! Open Subtitles هناك حارس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus