Uma sobre a outra. Haverá duas pessoas para trazer. | Open Subtitles | أحدهما فوق الآخر سيكون هناك شخصان لترجعهما معك |
Se não há duas pessoas iguais, não Há dois amores iguais. | TED | إذا لم يكن هناك شخصان متطابقان، فليس هناك حب لشخصين بنفس الطريقة. |
Talvez tenha razão quando eram apenas duas pessoas, um homem e a mulher. | Open Subtitles | ربما تكونين على صواب عندما كان هناك شخصان ، رجل وزوجته |
Para começar, não há duas pessoas que saibam falar inglês. | Open Subtitles | قبل أى شئ هناك شخصان منهما يتحدثان الإنجليزيه |
Chandler, sei que ainda estás chateado comigo mas estavam duas pessoas presentes, naquela noite. | Open Subtitles | تشاندلر اعلم ان لازلت غاضبا مني كان هناك شخصان تلك الليلة |
Só duas pessoas sabem que o dinheiro não era do Eddie. Você e eu. | Open Subtitles | هناك شخصان يعرفان ان ذلك المال ليس مال ادي, انت وانا |
Já se esqueceram que duas pessoas morreram. | Open Subtitles | هَلْ لي أَنْ أذكّرُكم أن هناك شخصان ماتوا؟ |
Se duas pessoas se amam, mas não conseguem entender-se, | Open Subtitles | إن كان هناك شخصان يحبان بعضهما البعض ولكنهم فقط لايستطيعوا أن يجتمعوا سوية |
Se duas pessoas só têm um pensamento, há algo de muito errado. Táxi. | Open Subtitles | إن كان هناك شخصان لديهما خاطر واحد فهناك أمر غير سليم، تاكسي |
Não creio que duas pessoas poderiam ter sido mais felizes do que nós fomos. | Open Subtitles | لا أعتقد ان هناك شخصان من الممكن أن يكونوا أسعد منا |
Absolutamente. Existem apenas duas pessoas importantes na vida dele. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك شخصان وحيدان يهمّانه في حياته |
Se duas pessoas gostam uma da outra, o resto do mundo desaparece. | Open Subtitles | أظن عندما يكون هناك شخصان يهتمان لبعضهما بشكل كافٍ فما تبقى من العالم يختفي بالنسبة لهم |
Houve duas pessoas compatíveis, mas as famílias recusaram. | Open Subtitles | هناك شخصان قد يكونان متوافقين و لكن العائلات ترفض |
Temos duas pessoas doentes hoje. Se formos lá, o emprego é teu. | Open Subtitles | هناك شخصان انسحبوا بسبب المرض إذا ذهبتي إلى هناك ستحصلين على العمل |
O papá sempre me disse que havia duas pessoas que não ligariam nada... se vivesse ou morresse, mas esperaste... | Open Subtitles | لقد قال ابي دائما انه لو مات فانه لن يكون هناك شخصان يكترثوا بذلك سواء مات ام عاش |
Das duas pessoas aqui, uma delas é um génio e a outra é um guarda de segurança num fato pomposo. | Open Subtitles | هناك شخصان هنا ، أحدهم عبقرياً والثانى حارس أمن ببدلة انيقة |
Alyssa Reed Royston pensava que estava ela só quer falar com duas pessoas. | Open Subtitles | أليسا رويستون رييد اعتقدت أن هناك شخصان فقط في هذه الحفلة تريد أن تتحدث اليهم. |
Vai a Liège. Há dois donos de garagem a chatear-me. | Open Subtitles | اذهب إلى ليجي، هناك شخصان يملكان كراج سيارات هناك، وهما يحاولان إزعاجي والعبث معي. |
Há dois tipos a farejar por aí, ao estilo do 'Patriot Act'. | Open Subtitles | هناك شخصان يبحثون في المكان يتصرفون بغرابة |
Há dois homossexuais nessa série. | Open Subtitles | جاك. لا، هناك شخصان شاذين في ذلك المسلسل. |