Sim, Há uma fotografia minha no campo de férias - algures por aqui. - Sim. | Open Subtitles | نعم، هناك صورة لي في مخيم صيفي في مكان ما هنا. |
Na verdade, Há uma fotografia dela no livro de curso. | Open Subtitles | أوه، هناك صورة ل لها في الكتاب السنوي في الواقع. أوه. |
Há uma fotografia minha a visitá-lo no hospital e ele parecia mais um miúdo doente normal. | Open Subtitles | هناك صورة لى وأنا أزوره فى المستشفى إنها أكبر مأساة فى حياتى |
Mas, até lá, Há uma foto que guardo sempre comigo. | Open Subtitles | و لكن حتى هذا الحين هناك صورة واحدة تظل معى طوال الوقت |
tem uma foto onde estou com a boneca com que brincava, quando era pequena? | Open Subtitles | هل هناك صورة أُلتقطت لي مع دمية، كنت العب معها حينما كنت صغيرة؟ |
E "Ah-ha Há uma imagem e eu. E o que é que isso importa?" | TED | و " ها-ها، هناك صورة وها أنا ذا. |
É por isso que está uma foto de um PC na capa, em vez de uma foto minha com o Mac. | Open Subtitles | لهذا السبب هناك صورة لحاسوب على الغلاف بدلاً عن صورتي أنا و(ماك). |
Devia haver uma foto minha a segurá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك صورة لي وأنا أحمله، هذا ما... |
Na casa, havia uma fotografia do teu pai com uns soldados. | Open Subtitles | داخل المنزل ، كانت هناك صورة لوالدك برفقة بعض الجنود. |
Há uma fotografia tua com um biquíni de metal na minha carteira? | Open Subtitles | هل هناك صورة لك في محفظتي مرتديا بيكيني معدني؟ |
Há uma fotografia, no Twitter. Parece que estão a discutir. | Open Subtitles | هناك صورة على التويتر وهي تبدو يا رفاق كأنم تتشاحنون. |
Há uma fotografia fornecida à imprensa, pelo doutor Reed, que foi a única imagem que o mundo inteiro viu desta menina até agora. | Open Subtitles | هناك صورة واحدة مقدمة من الدكتور ريد للصحافة التي كانت لمحة الوحيدة شهد العالم هذه الطفلة حتى الآن. |
No Museu das Crianças do Ruanda, Há uma fotografia de um rapaz de 10 anos, e o Museu está a homenagear as vidas que foram perdidas no genocídio do Ruanda onde um milhão de pessoas morreu. | TED | في متحف رواندا للأطفال، هناك صورة لطفل عمره 10 سنوات ومتحف الطفل يحي ذكرى الأرواح التي زُهقت في الإبادة الجماعية في رواندا حيث مات ملايين الناس. |
Há uma fotografia de um rapaz chamado David. | TED | كانت هناك صورة لصبي أسمه ديفيد. |
Há uma fotografia junto com a carta. | Open Subtitles | لقد كان هناك صورة بالرسالة أيضًا |
Há uma foto de passaporte, mas ainda não a têm. | Open Subtitles | يقولون ان هناك صورة جواز له لكنهم لم يحصلوا عليها بعد |
Há uma foto dele na pista de atletismo. Ele era veloz? | Open Subtitles | هناك صورة لبينيت على حلبة السباق هل كان سريعا؟ |
Bom, tem uma foto minha despido, mas eu estou a usar uma máscara e capa. | Open Subtitles | هناك صورة لي عارياً لكني أرتدي قناعاً و عباءة |
Na página 232, Há uma imagem que sempre me fascinou e capturou a minha imaginação, e é uma fotografia daquela parede de pedra, em particular a pintura que está na saliência. | Open Subtitles | ربما السبب الأهم هو أنني حصلت على المهتمين بعلم الفلك. في صفحة 232 هناك صورة لطالما فتنتني دائماً... وأسرت مخيلتي وهي صورة هذا الجدار الصخري. |