"هناك كلمات" - Traduction Arabe en Portugais

    • há palavras
        
    • tem palavras
        
    • havia palavras
        
    • haver palavras
        
    há palavras com significado, há palavras sem sentido e, depois, há as palavras que magoam. Open Subtitles هناك كلمات ذات مغزى، هناك كلمات بلا مغزى وكذلك هناك كلمات تجرح
    há palavras sábias que me apoiavam durante os meus tempos mais sombrios. Open Subtitles هناك كلمات من الحكمة تواسيني خلال أوقاتي المظلمة.
    há palavras do Livro de Salomão que devem ser ditas para garantir que não ressuscitem. Open Subtitles هناك كلمات يجب أن تتلى عليهم من كتاب سليمان لضمان عدم بعثهم مجدداً
    É uma história para crianças, não tem palavras muito elaboradas. Open Subtitles حسناً, إنها قصة أطفال, لذا ليس هناك كلمات مهمة
    Às vezes não havia palavras, nenhuma, apenas lágrimas. TED بعض الاحيان لم تكن هناك كلمات, ولا جمل, فقط دموع.
    Se vai haver palavras, deveria ao menos ser as palavras da Anna. Open Subtitles إذا كان هناك كلمات على الأقل يجب أن تكون كلمات آنا
    Mesmo hoje, sabemos que há palavras que não podemos usar, frases que não podemos dizer, porque se o fizermos podemos ser abordados, presos, ou mesmo mortos. TED حتى اليوم، نعلم أن هناك كلمات لايسعنا استخدامها، وعبارات لايمكننا أن نقولها، لإننا إن فعلنا، قد نُعنف، نسجن، أو حتى نقتل.
    O que é que estão a ler? Ali não há palavras. TED ب. ل: ماذا تقرؤون؟ ليست هناك كلمات.
    Não há palavras que descrevam o que ele realmente era. Open Subtitles ليس هناك كلمات للوصف بإنه حقا كان.
    Kelso, há palavras nas minhas bolas. Open Subtitles . مرحبا كيلسو هناك كلمات على كرتي
    Não há palavras que descrevam o que significaram para ele. Open Subtitles ليس هناك كلمات لتصف ماذا عَنَت له
    há palavras com significado, e palavras vazias... e depois há também palavras que magoam. Open Subtitles , كل كلمة لها مغزى ... هناك كلمات عديمة الجدوى . وهناك كلامات تؤذي
    há palavras de que temos verdadeiro pavor. TED هناك كلمات نخاف منها بحق
    Não há palavras adequadas para denunciar os terroristas al Shabaab que atacaram o Westgate Mall em Nairobi no mesmo dia de um concurso de cozinha infantil, em setembro de 2013. TED ليست هناك كلمات مناسبة لاستنكار ما فعلته مجموعة الشباب الإرهابية التي هاجمت مجمع"ويست جيت" التجاري في نيروبي في نفس اليوم الذي كانت تقام فيه مسابقة طبخ للأطفال في سبتمبر عام 2013.
    há palavras no ombro dele. Open Subtitles هناك كلمات على كتفه
    Não tem palavras, apenas fotografias. Open Subtitles هذا الكتالوج لملابس النساء الداخليه لا يوجد هناك كلمات مجرد صور
    Já não havia palavras. Open Subtitles لم تكن هناك كلمات نقاط.
    Mas havia palavras de advertência. Open Subtitles ولكن كانت هناك كلمات تحذيرية
    Devia haver palavras que pudessem trazer de volta os pais e maridos que perdemos hoje Open Subtitles أتمنى لو كانت هناك كلمات تستطيع إعادة الأباء والآزواج الذين خسرناهم اليوم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus