"هناك من أجلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • lá por ela
        
    • lá para ela
        
    Eu tenho tentado sempre por estar lá por ela, e tenho sido um bom filho, mas passa-se alguma coisa errada com a minha mãe, e ela faz coisas, e depois culpa-me a mim, mas não lhe posso falar sobre estas coisas. Open Subtitles لقد حاولت أن أكون دائماً هناك من أجلها ولقد كنت ولداً مطيعاً جداً لكن هناك خطب ما في والدتي
    Só quero alguém que esteja lá por ela. Open Subtitles أنا فقط أحتاج لشخص يكون هناك من أجلها
    Sei que vou sair daqui hoje, mas preciso só que estejas lá por ela, porque... porque... Open Subtitles وسأخرج من هذا المكان اليوم، لكنني أريدك أن تتواجد هناك من أجلها لأنه لأنه...
    E de vez em quando, apesar de parecer um cliché, um homem só tem de estar lá para ela. Open Subtitles مره كل حين حتي إذا كان يبدو ذلك غريباً فالرجل يجب أن يكون هناك من أجلها
    Está lá para ela... Open Subtitles كن هناك من أجلها
    E eu não estava lá por ela. Open Subtitles وأنا لم أكن هناك من أجلها
    Está, apenas, lá por ela. Open Subtitles فقط كن هناك من أجلها.
    Não estavas lá por ela. Open Subtitles لم تكن هناك من أجلها ياآبي
    Terias estado lá para ela se soubesses. Open Subtitles لكنت هناك من أجلها
    Não tenho estado lá para ela. Open Subtitles -لم أكن هناك من أجلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus