Com base no que aconteceu Ali, o prognóstico dele mudou? | Open Subtitles | وفقا لما حدث هناك هل تغيرت أحواله على الإطلاق؟ |
Havia aqueles valores atípicos Ali. Veem aquele que viveu bastante tempo? | TED | لقد كان عن هذا الشيء الغريب هناك . هل تشاهدون هذا الرجل الذي عاش لفترة طويلة ؟ |
Ali está o Pai, naquela caixa. Olá, Joe. Podes parar de desviar fundos um minuto e dar-me atenção? | Open Subtitles | هذا أبى فى النافذه هناك هل توقفت لحظة عن أختلاس النظر و أعرتنى انتباهك؟ تشارلى لا نمزح فى هذه الاشياء هنا |
O que está fazendo aí? Você invadiu minha casa apenas para mijar? | Open Subtitles | ماذا تفعل هناك هل اقتحمت منزلى لتتبول فقط لا فى الحقيقه |
Não lhe mostrei o meu cartão? Tem aí alguma identificação? | Open Subtitles | لقد أريتك الكارت الخاص بي هناك – هل تريني أثبات شخصيتك؟ |
Há um carrinho de mão Ali. Vá buscá-lo. | Open Subtitles | هناك عربة يد هناك هل تجلبها لنا ، رجاءاً ؟ |
Peter, estão Ali vários jornalistas. Falas com eles? | Open Subtitles | هناك مجموعه من المراسلين هناك,هل تريد رؤيتهم؟ |
- Ponham-no Ali. - Posso ser pescadora, quando crescer? | Open Subtitles | ضعوه هناك هل من الممكن أن أصبح صائده جمبري عندما أكبر؟ |
Todos os livros e papéis dele estão espalhados pela mesa como sempre, mas ele fica apenas Ali sentado. | Open Subtitles | كل كتبه وأوراقه، كل شيء مبعثرة في كل انحاء المكتب كالعادة لكنه فقط جالس هناك هل بدل أحد دواءه؟ |
Quando há mais alguém, você dorme Ali. | Open Subtitles | عندما يكون هناك رفقة تنام هناك هل هذا صحيح؟ |
Pode-se ver a matrícula Ali mesmo. | Open Subtitles | بإمكانكم رؤية لوحة سيارته هناك , هل بوسعكم تكبير ذلك ؟ |
Rápido, por Ali. Achas que consegues? | Open Subtitles | أسرع ، إنه هناك هل تعتقد أنّ بإمكانكَ فعلها ؟ |
109. É Ali. E vais estar num andar de restaurantes, para que possas comer sempre no Johnson Commons. | Open Subtitles | 109 انها هناك هل ستستخدم خطة طعام الوجبة؟ |
Quando estavas Ali... não tiveste vontade de atirar nesse porto-riquenho de merda? | Open Subtitles | عندما كنت بالخارج هناك هل كنت ترغب في إطلاق النار على ذلك الحقير؟ |
Olha.O Chad está Ali. Queres ir embora? | Open Subtitles | حسناً , أُنظري تشاد هناك هل تُريدين الذهاب ؟ |
Vês o homem Ali? Podes rebobinar? | Open Subtitles | أنظر الى ذلك الرجل هناك هل يمكنك إعادة ذلك ؟ |
Há quanto tempo andam por aí? | Open Subtitles | منذ متى و أنتم فى الخارج هناك هل كان معكم أى شىء تشربوه؟ |
Venham cá para fora. Querem que as vamos aí buscar? | Open Subtitles | أخرج من هناك هل تريدنا ان ندخل ونخرج ؟ |
Pai, se estás aí, podes atender? | Open Subtitles | مرحباً يا أبي، إذا كنتَ هناك هل لكَ أنت تٌجيب على الهاتف؟ |
Ninguém te vai raptar, eles aí não fazem isso, mas sabes o que fazem? | Open Subtitles | حسناً، استرخي لا احد سيأخذك هذا لا يحدث هناك هل تعلم ماذا يفعلون في بعض الأحيان؟ |
Norman, estás aí dentro? Estás acordado? | Open Subtitles | نورمان هل انت هناك , هل انت مستيقظ ؟ |