"هناك يجب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tem
        
    •   
    Tem de haver uma forma de aliviar as coisas. Open Subtitles هناك يجب ان يكون بعض طريقة لتنقية الأجواء.
    Tem de haver uma paragem para reabastecer daqui até ao Hawaii. Open Subtitles هناك يجب أن يكون توقف للوقود بين هنا وهاواي
    Quer dizer, Tem de ser alguém muito poderoso a reunir todas estas facões. Open Subtitles أعني، هناك يجب ان يكون قوية جدا شخص هذا ما يجمع هذه الفصائل.
    Nós não podemos deixá-lo . Temos que o estudar. Open Subtitles نحن لا نستطيع ان نترك الساركوفيجس هناك يجب أن نفحصها و ندرسها
    Tenho de voltar e levá-la para tão longe dele quanto possa. Open Subtitles علىّ العودة إلى هناك يجب أن أبعدها عنه قدر المستطاع
    Ouve, Tem de haver uma forma de impedirmos que isto aconteça. Open Subtitles انظر، هناك يجب ان يكون وسيلة نتمكن من وقف هذا من الحدوث.
    Ele sabe que você está aí. Tem de sair já daí para fora. Open Subtitles ,إنه يعرف بوجودك هناك .يجب أن تغادري فورا
    Tem de haver outra solução. Open Subtitles هناك يجب أن يكون وسيلة أخرى يمكننا التعامل مع هذا
    Preciso de meter um tipo dentro. Tem de caber uma pessoa nesse fato. Percebes? Open Subtitles عليّ أن أضع رجلاً هناك يجب أن يدخل أحدهم داخل هذه البذلة هل تفهم ذلك؟
    Se já foi feita uma trégua, Tem de haver uma forma de fazê-la outra vez. Open Subtitles إذن , لو كان هناك هدنة هاذاالذيتم التوصلإليهمنقبل. هناك يجب يَكُونُ طريقللقيامبذلكمرة أخرى.
    Tem de haver outra virgem na universidade. Open Subtitles هناك يجب أن يَكُونُ عذراءأخرىعلىالحرمالجامعي.
    A não ser que alguém tenha cá vindo tratar de tudo, Tem de haver algo. Open Subtitles ما لم انه شخص يأتي هنا وتنظيف بعده، هناك يجب أن يكون شيئا.
    Se quiser entrar, ele Tem de lhe ler o código. Open Subtitles ان اردت الدخول الى هناك, يجب ان يقرأها لك
    Bem, Tem de estar, algures. Open Subtitles حسنا، من المؤكد أنّه سيكون هناك يجب أن يكون في مكان ما
    Pessoal, Tem de haver alguma coisa que possamos fazer. Open Subtitles حسنا، يا رفاق، هناك يجب أن يكون شيئا يمكن أن نفعله.
    Tem de existir um motivo. Open Subtitles هناك يجب أن يكون تفسيرا لماذا. هو أنتوني ليس نوع من الرجل
    Mas quando estiveres, não podes dizer a ninguém onde isto se passou. Open Subtitles يمكننا فعل ذلك لكن عندما تصل إلى هناك يجب عليك ألا تخبر أحدهم بأين حدث ذلك
    No noticiário dizia que todos que tiveram devem ser examinados devido a possível infecção. Estou apavorada. Open Subtitles قالوا في الأخبار بأن أي شخص كان هناك يجب عليه أن يتقدم للفحص عن الإصابة ، أنا خائفة
    Quando chegar , envie-me os sinais vitais dele de... Open Subtitles و عندما تكون هناك يجب أن تعلمنا بإشاراته الحيوية
    O que fazemos por não vos diz respeito. Open Subtitles ما نفعله هناك يجب ألا يكون من شأنكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus