Acho que houve um engano, porque estou na mesa 34, mas essa é a mesa das crianças. | Open Subtitles | اظن ان هنالك خطأ, لأني على الطاولة 34 لكنها طاولة الأطفال |
Acho que houve um engano, mas a culpa não é dele, de Artur, quero dizer... | Open Subtitles | أنا , اممم , أظن أن هنالك خطأ ما و لكنه ليس خطأه كم أعني.. |
houve um engano. Eu não diria que alguém teve culpa. | Open Subtitles | لقد كان هنالك خطأ , و أنا لا أقول أنه خطأ أي أحد. |
Isto foi um erro. Tenho demasiado valor para ser aqui desperdiçado. | Open Subtitles | هنالك خطأ أنا قيمة أكثر من ان تضيع مهاراتي هنا |
Mas há um erro muito mais fundamental na história geral da Arca que não está reportado aqui. | TED | ولكن كان هنالك خطأ كبير جداً في قصة سفينة نوح نفسها والتي ذكرت في تلك الصورة |
Não, não, deve haver engano. | Open Subtitles | لا، لا،حتمًا هنالك خطأ ما. |
Acho que houve um engano. O que é isto? | Open Subtitles | أظن هنالك خطأ. ما هذا؟ |
A Jessica parece pensar que houve um engano. | Open Subtitles | يبدو أن "جيسيكا" تظن .أن هنالك خطأ حدث |
- Acho que houve um engano. | Open Subtitles | اعتقد ان هنالك خطأ |
houve um engano. Não conhecemos nenhuma Sarah Deakins. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك خطأ نحن لا نعرف أي شخص يدعى بـ (سارة ديكينز) |
- Perdão. houve um engano... | Open Subtitles | -المعذره, هنالك خطأ |
houve um engano! | Open Subtitles | هنالك خطأ |
E sei que vai parecer uma coisa doida, mas parece que havia mesmo um erro, e parece que a vão mandar de volta... de volta para a vida. | Open Subtitles | و أعلم أن الموضوع يبدو مجنون لكن إتضح أن هنالك خطأ ما, حقاً ويبدو أنهم سيُرجعونها |
Um alerta? - Um tipo de alerta. O computador do Gerenciamento de Macacos nos mostrou um erro curioso. | Open Subtitles | نوعاً ما, أنه حاسوب " إدارة شئون القردة " بالآحري هنالك خطأ به |