"هنالك شيئان" - Traduction Arabe en Portugais

    • há duas coisas
        
    Não coloque "palavras" na minha boca, mas há duas coisas que estão erradas aqui. Open Subtitles لا تستدرجني لتبادل الأحاديث ولكن هنالك شيئان ملحوظان
    Portanto, acho que há duas coisas que não posso contar-te. Open Subtitles إذن أعتقد أن هنالك شيئان لايمكني إخبارك بهم
    Sou empregada à tempo suficiente para saber que há duas coisas que as pessoas poderosas nunca fazem: Open Subtitles لقد كنت خادمة لفترة طويلة لأعرف : أن هنالك شيئان الناس الأقوياء لن يفعلوه
    Se há duas coisas que amo, são unir pessoas no casamento Open Subtitles هنالك شيئان أحبهما جمع الناس بالزواج
    Ótimo, porque não estou a discutir contigo. há duas coisas à minha espera no fim desta missão. Open Subtitles جيد، لأنني لن أُشاجركِ أيضاً هنالك شيئان ينتظرانني...
    - Sim? há duas coisas que eu disse que não queria: Open Subtitles هنالك شيئان قلت أنني لا أريدهما:
    há duas coisas no mundo que me aterrorizam: Open Subtitles هنالك شيئان في العالم يرعبونني
    há duas coisas que precisas de saber acerca do Bill o Escuteiro. Open Subtitles . " هنالك شيئان عليك معرفتهم حيال " بيل
    há duas coisas a fazer... Open Subtitles .. هنالك شيئان تفعلهما
    Se há duas coisas que o Harvey detesta, é que lhe ocultem coisas, e que lhe ocultem coisas. Open Subtitles (يجب أن تخبري (هارفي (لأنه يا (رايتشل) لو أن هنالك شيئان يكرهما (هارفي هي إخفاء الأمور عنه وإخفاء الأمور عنه
    há duas coisas que eu nunca faço, Said. Open Subtitles هنالك شيئان لن افعلهما أبداً، يا(سعيد).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus