"هنالك شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • há algo
        
    • há nada
        
    • há uma coisa
        
    Mas se vou ficar, há algo que tenho para vos mostrar. Open Subtitles لكن إن كنت سأبقى هنالك شيئاً أريدكم أن تروه
    O arquivo foi regargado no dia 9? Parece que há algo errado. Open Subtitles رفع الملف في التاسع - يبدو أن هنالك شيئاً خاطىء -
    O arquivo foi reguardado no dia 9? Parece que há algo errado. Open Subtitles رفع الملف في التاسع - يبدو أن هنالك شيئاً خاطىء -
    Porque aqui está a beleza disso, está totalmente fora do nosso controlo, e não há nada que possamos fazer para o mudar. Open Subtitles لأن هذا اجمل ما في الموضوع.. إنّ ذلك خارج عن ايدينا تماماً ، وليس هنالك شيئاً يمكن فعله لتغيير ذلك.
    E não há nada que eu mais queira do que contar-lhe a verdade. Open Subtitles وليس هنالك شيئاً أريده أكثر من اخباره الحقيقة
    Se há uma coisa em ser homem, é dizer sempre o que te vai na mente. Open Subtitles هنالك شيئاً لتكون رجلاً , دائماً أفعل مابرأسك
    Prova que há algo dentro de ti que vale a minha confiança. Open Subtitles أثبتي لي أنّ هنالك شيئاً بداخلكِ جديراً بالثقة.
    E não terás de fazê-lo, se não queres que as pessoas pensem que há algo de errado contigo? Open Subtitles وألن تضطر لذلك إذا لم تكن تريد أن يفكر الناس بأن هنالك شيئاً غريباً بشأنك؟
    Sinto que há algo que estamos a deixar passar. Open Subtitles . أشعر و كأن هنالك شيئاً كنّا نغفله
    Tens que admitir, há algo nesta rapariga. Open Subtitles يجب أن تقر أن هنالك شيئاً مميزاً بتلك الفتاة
    Não é uma bomba, senhor, mas há algo dentro da caixa. Open Subtitles إنها ليست قنبلة يا سيدي , ولكن هنالك شيئاً في الصندوق
    Mas, acho que todos sabemos que há algo errado aqui. Open Subtitles و لكنني أظنّ إننا جميعاً نعرف بأنّ هنالك شيئاً ما خاطيء هنا
    Acha mesmo que há algo que possa fazer para impedir-me de servi-los, agora? Open Subtitles هل تعتقد أن هنالك شيئاً بأستطاعته إيقافي عن خدمتهم الآن ؟
    Achas mesmo que há algo no teu cofre que a pode destruir? Open Subtitles أحقّاً تعتقدين أنّ هنالك شيئاً في قبوك قادر على تدميره؟
    Mas há algo nas notas, e ele vai lutar por conservá-las. Open Subtitles لكن هنالك شيئاً ما و هو سيحارب عليه
    E a minha parte favorita é que... não há nada que possas fazer para impedir. Open Subtitles وجزئي المفضل، هو أنّه لن يكون هنالك شيئاً تفعلينه، لإيقاف ذلك
    Não há nada que possam fazer que já não me tenham feito. Open Subtitles ليس هنالك شيئاً بوسعكم فعله أكثر مما فعلتوه لتوكمُ
    Não há nada para resolver, eu tentei tudo. Open Subtitles ليس هنالك شيئاً لنفكر به؛ جربت كل شيء.
    Não importa se não há nada debaixo da cama ou no escuro. Open Subtitles لا يهم لو لم يكن... هنالك شيئاً تحت السرير أو في الظلام... ...
    Não há nada que pudesse fazer-te feliz agora? Open Subtitles أليس هنالك شيئاً يجعلك سعيداً الآن؟
    Espera, não é uma boa ideia. há uma coisa que tu não sabes. Open Subtitles هذه ليست فكرة جيدة هنالك شيئاً لا تـعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus