"هنالك فرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há uma diferença
        
    • Há uma grande diferença
        
    É misterioso senhor, Há uma diferença. Open Subtitles ألا تجدين هذا مثيراً للشك ؟ الأمر غامض يا سيدي, هنالك فرق
    Ele não é o financiador. Ele é o produtor. Há uma diferença. Open Subtitles انه ليس خبير مالي انه منتج , و هنالك فرق
    Há uma diferença entre um problema de matemática e uma luta. Open Subtitles هنالك فرق بين مسألة في الرياضيات و القتال
    Há uma diferença entre jornalismo verdadeiro e jornalismo tendencioso. Open Subtitles هنالك فرق بين التقرير الصادق والتقرير المتحيز
    Ambas sabemos que Há uma grande diferença entre o legal e o vendido aqui. Open Subtitles نعلم أنا وأنت بأن أحياناً هنالك فرق كبير ما بين ما هو قانوني وما يباع هنا
    Há uma diferença entre estar fula com um gajo que não é mau de todo e descobrir que fui enganada por um falhado que põe os palitos na legítima de que nem fala quando bebe, que é todos os dias! Open Subtitles هنالك فرق بين أن تضرب من شاب ليس سيء جدا و ... إكتشاف إنك كنتي مجرد كلام حلو لأحد المغفلين الفاشلين
    Há uma diferença entre querer e ter. Open Subtitles هنالك فرق بين الإرادة والإمتلاك
    Há uma diferença entre inspiração e suicida. Open Subtitles هنالك فرق بين الإلهام والإنتحار
    Há uma diferença entre o xamã e o charlatão. Open Subtitles هنالك فرق بين الشامن و السراقيين
    Olha, eu entendo que tu queiras um defensor da abolição da pena de morte a fazer barulho, mas Há uma diferença entre reportar uma história e fazer de advogado de defesa do assassino de um policia. Open Subtitles انظر, أنا أعلم أنك تحاول تفادي الحصول على عقوبة الموت, إن محاربة الجريمة تسبب إزعاجا, ولكن هنالك فرق بين إذاعة قصة وبين الدفاع عن قاتل شرطي.
    Mas Há uma diferença entre um artigo de sociedade e uma publicidade a seu favor. Open Subtitles لكن هنالك فرق بين مقالة اجتماعية... وبين دعاية لك
    Não podia dizer. Há uma diferença. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك لماذا، هنالك فرق
    Mas Há uma diferença entre os dois porque, com o vosso iPod, podem saber, ou o vosso iPhone, pode saber exatamente que horas são, com precisão. TED ولكن هنالك فرق بين الطريقتين .. لانه بواسطة جهاز الآي بود خاصتك يمكنك - أو بواسطة الآي فون - معرفة تحديداً الوقت الحالي بدقة تامة
    Há uma diferença entre falar muito, o que o Ellsworth gosta... e passar das marcas. Open Subtitles هنالك فرق بين الثرثرة التي يستمتع بها (إلزورث) وبين تخطي الحدود
    Tyler, Há uma diferença entre ser contratado por uma firma de advogados importante e trabalhar para o pai. Open Subtitles (تايلور)، هنالك فرق بين أن توظّفك شركة محاماةٍ كبيرة، و أن تذهب للعمل مع أبيك
    Lavas o cabelo, Há uma diferença. Open Subtitles أنت تغسل شعرك هنالك فرق
    Queres dizer que não estou morto. Há uma diferença. Open Subtitles تعني أنني لست ميتاً- هنالك فرق
    Eu ouço vozes. Há uma diferença. Open Subtitles بل أسمع أصواتاً، هنالك فرق
    Estou a assombrar-te. Há uma diferença. Open Subtitles أنا أطاردك, هنالك فرق
    Há uma diferença entre dar opinião e julgar! Open Subtitles تعلمين بأن هنالك فرق بين ان يكون لك رأي !
    Há uma grande diferença entre querer aprender e colaborar... e roubar o trabalho dos outros. Open Subtitles هنالك فرق بين الرغبة في التعلم والتعاون والتطلع لسرقة عمل رجل اخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus