Ele ainda estaria aqui se não fosse por minha causa. | Open Subtitles | عنيدا لا يزال هنا اذا لم يكن بالنسبة لي. |
O que fazes aqui, se não estás a lutar na competição? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا اذا لم تكن مشترك بالمنافسة؟ |
Não estaríamos aqui se não aprovássemos. | Open Subtitles | لايمكننا الوقوف هنا اذا لم نكن راضون بها |
Nós nem saberíamos que ele estava aqui se não fosse a Maia. | Open Subtitles | لم يكن من الممكن ان نعرف انه هنا اذا لم تخبرنا مايا |
Mas não estaríamos presos aqui se não tivesse sido pelo Collier. A morte da Meghan é culpa dele. | Open Subtitles | ولكننا لن نكون عالقين هنا اذا لم يكن لكولير علاقة |
Que faz ele aqui se não é o Peter Pan? | Open Subtitles | ماذا يفعل هنا اذا لم يكن هو بيتر بانم ؟ |
Não estarias aqui se não pertencesses aqui, também. | Open Subtitles | انت لن تكون هنا اذا لم تعد هنا,ايضا |
- Porquê tão depressa? - O meu lugar não é aqui, se não jogar. | Open Subtitles | ليس لدي شيء هنا اذا لم اكن في الفريق |
- Estava aqui se não tivesse? | Open Subtitles | هل كنت لأكون هنا اذا لم أكن كذلك؟ |
Ficar aqui se não me apanharem. | Open Subtitles | ابقى هنا اذا لم يقبضوا علي |