"هنا حتى الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui
        
    De acordo com a sua agenda, o rei já deveria aqui estar. Open Subtitles طبقا لجدوله الملك كان يجب أن يكون هنا حتى الآن.
    O que ainda me é mais estranho é eu ainda estar aqui. Open Subtitles إنَّ الأمر الغريب بالنسبة لي هو وجودي هنا حتى الآن
    Olha, pelo que vi por aqui até agora, vais precisar de mais do que qualquer merda digital que vai ficar obsoleta antes de sair da caixa. Open Subtitles اعتقد بما رأيته هنا حتى الآن أنكِ تحتاجينه أكثر من الاشياء الرقمية التي عفا عليها الزمن
    Se eles ainda não estão aqui, então, é porque não virão. Open Subtitles طوال الوقت الذي علينا إنتظاره طالما هم ليسوا هنا حتى الآن فهم ليسوا بقادمين
    Ela é a única razão porque ainda aqui estou. - Talvez possamos confiar nela. Open Subtitles وهذا هو السبب الوحيد لبقائي هنا حتى الآن
    Clayton, por que segue aqui? Open Subtitles ما الذي تَفعلهُ هنا حتى الآن يا كليتون؟
    Ainda não o vi passar aqui. Open Subtitles أنا لم أره يأتي الى هنا حتى الآن, لا
    O que ainda estão aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلانه هنا حتى الآن ؟
    Pensei que a esta hora o Luther já estivesse aqui. Open Subtitles - نوع مصوّر يَكُونُ هنا حتى الآن
    O paciente ainda nem sequer está aqui. Open Subtitles المريض ليس هنا حتى الآن .
    Ainda está aqui porquê? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا حتى الآن ؟ !
    Muito triste de ainda estar aqui. Open Subtitles -مستاءة للغاية لوجودي هنا حتى الآن .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus