"هنا طوال اللّيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui a noite toda
        
    • aqui toda a noite
        
    Podemos ter de ficar aqui a noite toda. Open Subtitles نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ هنا طوال اللّيل.
    Se quer manter-nos aqui a noite toda com as suas visões, está à vontade. Open Subtitles تريد إبقائنا هنا طوال اللّيل مع رؤياك كن ضيفي
    Podemos ficar aqui a noite toda. Open Subtitles أهـ، يُمكنُ أَنْ نَكُونَ هنا طوال اللّيل.
    Estivemos aqui a noite toda. Open Subtitles 30 في الصباحِ. نحن كُنّا هنا طوال اللّيل.
    Sim, por agora despistamo-los. Mas não podemos andar aqui toda a noite. Open Subtitles ضيعناه لهذه الفترة ، ولكن لا يمكننا الجلوس هنا طوال اللّيل
    Vamos virar a casa do avesso. Estaremos aqui a noite toda se for preciso. Open Subtitles نحن سنكون هنا طوال اللّيل إذا نحن يجب أن نكون.
    - Eu estive aqui a noite toda. Open Subtitles - أنا كُنْتُ هنا طوال اللّيل. كما قُلتُ.
    Vão ter que ficar aqui a noite toda. Open Subtitles يجب أن تبقوا في الخارج هنا طوال اللّيل.
    Estive aqui a noite toda a fazer verificações. Isso é meu. Certo. Open Subtitles . كنت هنا طوال اللّيل أثبت هذا ملك لـ...
    - Vou estar aqui a noite toda. - Está bem. Open Subtitles ــ سأكُونُ هنا طوال اللّيل ــ حَسَناً
    Estiveste aqui a noite toda? Open Subtitles هل كنت هنا طوال اللّيل ؟
    Estive aqui a noite toda. Open Subtitles أنا كُنْتُ هنا طوال اللّيل.
    Ficaremos aqui toda a noite até que o consigamos fazer bem. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ خارج هنا طوال اللّيل , حتى نحن نَفْهمُ هذا الشيءِ بشكل صحيح. تَركَ.
    Esteve aqui toda a noite. A sua noiva trouxe-o. Open Subtitles هو كَانَ هنا طوال اللّيل خطيبتكَ أحضرته
    Os guardas também ficam aqui toda a noite. Open Subtitles أيضاً الحرّاس هنا طوال اللّيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus