"هنا طويلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui muito tempo
        
    • cá muito tempo
        
    • aqui por muito tempo
        
    • aqui muito mais tempo
        
    • ficar muito
        
    • há muito aqui
        
    Não podemos ficar aqui muito tempo. Não há nenhum lugar seguro. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا طويلاً لا مكان آمن في المدينة.
    Agradeço a oferta, a sério, mas podemos não ficar aqui muito tempo. Open Subtitles أنا سعيدة بهذا العرض لكن ربما لن نمكث هنا طويلاً
    Talvez os aneis tenham afectado a integridade da cúpula. - Nao devemos ficar aqui muito tempo. Open Subtitles من الممكن أنّ الحلقات قد أثّرت بتماسك القبّة، يجب الاّ نبقى هنا طويلاً
    Ainda não passei cá muito tempo, mas vou adorá-la, claro. Open Subtitles أنا لم أسكن هنا طويلاً . بعد لأحبها ، لكنني أحبها
    Pode-se sobreviver aqui? Por muito tempo? Open Subtitles هل هنالك أُناس يمكنهم العيش هنا طويلاً ؟
    Sabes, não podemos ficar aqui muito mais tempo. Open Subtitles تعلمين أنّه لا يمكننا المكوثُ هنا طويلاً.
    Não podemos ficar muito tempo. Só viemos buscar umas cervejas e vamos levá-los para um passeio de barco à volta da cidade. Open Subtitles على أي حال ، لا يمكننا الوقوف هنا طويلاً لقد أتينا فقط لأخ بعض من البيرة ومن ثم سنأخذهم
    Já mora há muito aqui? Open Subtitles هل عشت هنا طويلاً ؟
    Bem, não vais ficar aqui muito tempo, vou tirar-te daqui. Open Subtitles حسناً, لن تبقين هنا طويلاً أنا سأقوم بتهريبك
    De qualquer forma, não vou ficar aqui muito tempo. Open Subtitles على اية حال . انا لن ابقى هنا طويلاً انا سوف اغادر قريباً جداً
    Eu sei que isto soa estranho, mas eu sempre senti que nunca ficaria por aqui muito tempo, e é por isso que quero fazer esta descida. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدوغريباً ولكنني دوماً شعرت أنني لن أبقى هنا طويلاً
    É melhor avisar o 112, para não ficar aqui muito tempo. Open Subtitles علي أن أبلغ النجدة، حتى لا يبقى هنا طويلاً.
    Ok, meu, não fiques por aqui muito tempo. Open Subtitles حسناً يا رجل, لا تتسكع هنا طويلاً.
    Ouve. Não podemos ficar aqui muito tempo. Open Subtitles أسمع ، لا يمكننا البقاء هنا طويلاً.
    Não se ponha confortável, não vamos ficar aqui muito tempo. Open Subtitles أرجوك لاتريحي نفسك لن نبقى هنا طويلاً
    Não posso ficar aqui muito tempo, isto é território do Golden Fang. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا طويلاً فهذه هي منطقة "غولد فيغ"
    Não faz mal. Eu sabia que não ficava cá muito tempo. Open Subtitles حسناً، أعلم أنني لن أمكث هنا طويلاً
    Mas se fosse a ti, não ficava cá muito tempo. Open Subtitles لو كنت مكانكِ لما بقيت هنا طويلاً.
    Não se importa com o trabalho, mas não ficará aqui por muito tempo. Open Subtitles أنت لا تمانعين العمل، لكنّك لن تبقي هنا طويلاً.
    Lembra-te, não podes estar aqui por muito tempo. Open Subtitles تذكر . ليس بإمكانك البقاء هنا طويلاً
    Aproveite enquanto pode, não ficaremos aqui muito mais tempo. Open Subtitles فلتتشبعي بقدر ما يمكنك، لأننا لن نمكث هنا طويلاً
    Não podemos ficar aqui muito mais tempo. Open Subtitles -لن نقف هنا طويلاً . -أجل معكَ حقّ .
    Pronto para submergir, não vamos ficar muito tempo. Open Subtitles هيلم جاهزون للغطس. لن نمكث هنا طويلاً هنا قائد السفينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus