"هنا كل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui
        
    • tudo o
        
    Estou aqui. Está tudo bem. Vai lá divertir-te. Open Subtitles أنا هنا, كل شيء لطيف اذهبي واحضي بالمتعه
    aqui, tudo é feito exactamente como é feito lá. Open Subtitles هنا , كل شيء منتهي مثل ماهو هناك
    Tu és um Médico e tens de aceitar o facto de que tudo o que fazes aqui. Open Subtitles ولا يمكنك أن تكون كذلك أنت في الطب عليك أن تقبل حقيقة أن كل شيء نحن نعمله هنا, كل شيء
    Está tudo aqui, tudo o que vocês possam precisar para o grande dia. Open Subtitles كل شيء هنا. كل شيء يمكنكِ ان تحتاجيه ليومكِ الكبير.
    Está tudo aí, tudo o que tens de dizer. Open Subtitles كل ما تحتاجينه سيكون هنا كل شيء عليكِ قوله
    Não importa, meu, estás aqui. Está tudo bem. Open Subtitles لا يهمّ يارجل ، فأنت هنا كل شيء على ما يرام
    Nós os dois, tal e qual. É na boa. aqui. Open Subtitles هذا هو وأنت هنا كل شيء بخير ، هنا
    aqui não há nada para nós, é lá que tudo se passa e vamos perdê-lo. Open Subtitles لا يوجد شيءٌ لنا هنا كل شيء هناك ، ونحن سنضيعها
    aqui precisamos de ter alguma segurança. Open Subtitles أسفل هنا كل شيء يحتاج مستوى معين من الأمن.
    Está tudo aqui. Tudo. Desde o camião racista a eu a fazer sexo. Open Subtitles كل شيء حدث مذكورٌ هنا كل شيء من شاحنة العنصريّين إلى ممارستي للجنس
    Pessoal, estou aqui. Vai correr tudo bem. Open Subtitles يا رفاق أنا هنا كل شيء سيكون على ما يرام
    Eu apenas anotei tudo o que me conduziu a este ponto da minha vida. Open Subtitles أنا سجّلت هنا كل شيء قادني الى هذه النقطة من حياتي
    Escreva tudo o que foi roubado e envie-nos o formulário por fax. Open Subtitles اكتب هنا كل شيء تم سرقته منك و إرسله عبر "الفاكس" الينا
    Então, aqui está tudo o que precisa. Open Subtitles إذن هنا كل شيء تحتاجه.
    Não, isto aqui é tudo o que há. Open Subtitles . هنا كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus