"هنا كى" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui para
        
    • cá para
        
    Estão aqui para aprender a pensar pelos vossos doentes. Open Subtitles أنتم هنا كى تتعلموا كيف تفكروا فى مرضاكم
    Estou aqui para proteger e servir. Se não estiver a atrapalhar. Open Subtitles أنا هنا كى أحميك و أخدمك لو أننى لست مضايقك
    Mas não vim aqui para relembrar velhos tempos. Open Subtitles ولكن انا لم اتى الى هنا كى انظم اوقات حميمة
    Por isso, estou aqui para saber se ele perdeu a vida em vão. Open Subtitles لذا انا هنا كى اكتشف اذا كانت حياته قد ذهبت دون جدوى
    Depois do acidente vim para cá para dar uma mão. Open Subtitles وبعد أن أصيب فى الحلبة جئت إلى هنا كى أساعده
    Olha, não estou aqui para apertar os teus calos. Open Subtitles لست هنا لأعد لك طعامك أنا هنا كى أنقذ حياتك.
    Então ela foi almoçar e deixou-te aqui para vasculhar as coisas dela? Open Subtitles إذن, هى خرجت لتناول الغداءو تركتك هنا كى تعبث بأشياءها؟
    Sou um agente federal. Estou aqui para te prender. Open Subtitles انا عميل فيدرالى ، و انا هنا كى اقبض عليكى
    Estou aqui para prender a Madame M e as suas Bonecas Chinesas. Open Subtitles انا هنا كى اقبض على السيده إم و فتياتها الصينين
    Sabes que estou aqui para te ouvir, diz-me qual é o problema. Open Subtitles اتعلمين, انا هنا كى اسمع فقط اخبرينى ما هى المشكلة؟
    É bom que estejas aqui para falar de mimosas ou do casamento. Open Subtitles من الأفضل لك أن تكون هنا كى تتحدث عن الشراب أو الزفاف
    Estamos aqui para eliminar uma ameaça. Não para das as mãos e passar recadinhos nas aulas. Open Subtitles نحن هنا كى نقضى على تهديد معين وليس من أجل أن نرتبط بأشخاص ونمسك أيديهم
    Estou aqui para assinar um contrato com o Grande Volare. Open Subtitles انا هنا كى اوقع عقد مع فولار العظيم
    Fui mandado para aqui para te levar de volta... e é isso que eu vou fazer. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا كى أعيدك .... و هذا هو ما سأفعلة
    - Não estamos aqui para salvar ninguém. Open Subtitles ـ نحن لم نأت هنا كى ننقذ أى احد
    Estou aqui para lutar consigo, caro senhor, até á morte. Open Subtitles أنا هنا, كى أحاربك , حتى الموت
    Pensei que estivesse aqui para nos ajudar. Não é nenhum anjo. Open Subtitles إعتقدت أنك هنا كى تساعدنا أنت لست ملاك
    Vieste aqui para falar sobre um tipo com quem me viste uma vez? Open Subtitles أتيت هنا كى تتحدث عن... رجل رأيتنى معه مرة واحدة؟ ...
    Sei por que está com medo. Não vim aqui para lhe fazer mal. Open Subtitles اعرف لم انت خائف انا لست هنا كى اؤذيك.
    Os insectos trouxeram-nos cá para criar uma arma. Open Subtitles الحشرات ... لقد أحضرتنا هنا كى نصنع سلاحاً
    Vim cá para lhe dar 100 dólares com a condição... Open Subtitles أتيتث إلى هنا كى أعطيك مائة دولار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus