Mas não estou aqui para falar sobre esse tipo de "design". | TED | لكني لم آت إلى هنا للحديث عن ذلك النوع من التصميمات. |
Amélia, você não me chamou aqui para falar sobre o hospital. | Open Subtitles | إيميليا ، لم تطلبيني هنا للحديث عن المستشفى |
- Isso é tudo muito comovente. Mas não estamos aqui para falar sobre a verdade. | Open Subtitles | كان هذا مؤثّرًا، لكنّنا لسنا هنا للحديث عن الحقيقة |
Seja como for, não estamos aqui para falar de bananas ou suricatas. | Open Subtitles | على أية حال، لسنا هنا للحديث عن الموز و قطط الصخور |
Não estamos aqui para falar de fotografia. Pois não? | Open Subtitles | نحن لسنا هنا للحديث عن الصور، أليس كذلك؟ |
Não sei, mas alguma coisa me diz que não me chamaste aqui para falar da tua mãe. | Open Subtitles | - أنا لا أعرف، ولكن شيئا يقول لي أنك لم تدعوني هنا للحديث عن أمك. |
Não estou aqui para falar do assassinato, de Dutch George. | Open Subtitles | لكن انا بالفعل اخبرتك كل شيء عن امي في شهادتي حسنا انا لست هنا للحديث عن اغتيال دتش جورج |
Não vim aqui falar do faz de conta. | Open Subtitles | أنا لم آت الى هنا للحديث عن نوع من التظاهر . |
Qualquer coisa me diz que vieste aqui falar de outra coisa além da minha arma. | Open Subtitles | ...ولكن هناك شىء ما يخبرنى .أنكِ هنا للحديث عن شىء اخر بخلاف مسدّسى |
Suponho que não me tenhas chamado aqui para falar sobre arte. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك لم تطلبي مني المجيء إلى هنا للحديث عن غلاف الكتاب |
Vim aqui para falar sobre os meus livros. | Open Subtitles | . أتيت إلى هنا للحديث عن كتبي. |
Mas eu não vim aqui para falar sobre o Richard. | Open Subtitles | إلا أنني لم آت الى هنا للحديث عن (ريتشارد) |
Mas não te chamei aqui para falar sobre o Hanoch. | Open Subtitles | ولكن أنا لم أطلبك هنا للحديث عن حنوك |
Estamos aqui para falar sobre a natureza humana. | Open Subtitles | نحن هنا للحديث عن الطبيعة البشرية |
Agente Fundis, DEA. Estou aqui para falar sobre o Peter Scottson. | Open Subtitles | العميل (فانديسن) من "مكافحة المخدرات" أنا هنا للحديث عن (بيتر سكوتسون) |
Para aqueles que se lembram de mim, obviamente não preciso de apresentação, e para aqueles que não se lembram, também não estou aqui para falar de mim. | Open Subtitles | ،لمن يعرفني لا داعي لتقديم نفسي ،ولمن لا يعرفني فلست هنا للحديث عن نفسي |
Não ficarão admiradas, ao olharem em redor, por estarmos aqui para falar de... beleza. | Open Subtitles | لاينبغيأن تكونوامندهشين، بالنظرفيأرجاءالغرفة، أننا هنا للحديث عن |
Imagino que esteja aqui para falar da lei da Claire. | Open Subtitles | أفترض أنك هنا للحديث عن مشروع قرار كلير. |
Não estamos aqui para falar da Gwen, pois não? | Open Subtitles | نحنُ لسنا هنا للحديث عن "جوين" أليس كذلك ؟ |
Pensava que estávamos aqui para falar do Egipto, não de extraterrestres. | Open Subtitles | "ظننت أننا هنا للحديث عن "مصـر وليس الكائنات الفضائية |