"هنا لماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • está aqui
        
    • aqui para quê
        
    - Não está aqui. - Por que não acredito? Open Subtitles . انها ليست هنا لماذا لا أستطيع تصديقك ؟
    Bem, sabe, agora que o gato já saiu do saco, você está aqui, porque não fica? Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُين، الآن القطّة خارج الحقيبةِ أنت هنا لماذا لا تبقين ؟
    Já que está aqui, por que não chama a polícia? Open Subtitles طالما أنك هنا لماذا لا تتصل بالشرطة ؟
    Vieste aqui para quê? Open Subtitles آتيت هنا لماذا ؟
    Se ele não está aqui, porque deixaria a porta aberta? Open Subtitles إذا لم يكن هنا لماذا ترك الباب مفتوحاً؟
    Se não está aqui, porque fechou a porta? Jung Somee, sei que está aí. Open Subtitles إذا كانت ليست هنا لماذا تغلق الباب؟
    O Kyle está aqui. Não me disseste. Open Subtitles كايل هنا لماذا لم تخبرينني ؟
    Se ele está aqui, porque não posso... Open Subtitles إذا هو هنا, لماذا لا أستطيع...
    está aqui ao meu lado. Open Subtitles انه هنا لماذا ؟
    Se o Macaco de Prata e a Liga sabem que ela está aqui... porque é que ainda estamos vivos? Open Subtitles إذا كان (سيلفر منكي) و "رابطة القاتلين" يعلمون أن "سيف سولتيكر" هنا لماذا لا نزال على قيد الحياة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus