"هنا لمدّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui há
        
    • aqui um
        
    • aqui por
        
    Só estou aqui há um dia, meu. Open Subtitles الرجل، أنا فقط هنا لمدّة يوم.
    Estou aqui há duas semanas. Open Subtitles لقد كنت هنا لمدّة أسبوعين
    Eu observei-a e posso afirmar com 100% certeza que é casada e tem 3 filhos, criada junto ao rio Mississipi, trabalhou e vive aqui há 5 anos e toca violoncelo. Open Subtitles أعاينها وأتبيَّن بيقين قاطع أنها أم لـ 3 أطفال متزوّجة نشأت في دِلتا نهر (المسيسيبّي) وإنها قاطنة وعاملة هنا لمدّة 5 سنوات، وتعزف أوتار الكمنجة الكبيرة.
    Ok, agora... quer oque toda a gente fique bem quietinha porque vamos ficar aqui um bocadinho, ok? Open Subtitles حسناً، والآن، أريد من الجميع الهدوء لأنّنا سنبقى هنا لمدّة مِن الوقت، حسناً؟
    Muito bem, pessoal. Esperem aqui um bocadinho. Open Subtitles حسنا يا رجال إنتظروا هنا لمدّة دقيقة فقط
    E todos saberão disso nem que tenhamos que ficar aqui por uma semana. Open Subtitles وسيتمّ سماع الجميع حتّى لو اضطررنا للجلوس هنا لمدّة أسبوع
    E certifica-te que estão alimentados, não podemos esconder-nos aqui por muito mais tempo. Open Subtitles واحرص على إطعامهم، لا يُمكننا الاختباء هنا لمدّة طويلة.
    Podem vir aqui um pouco? Agora. Open Subtitles تَجيءُ هنا لمدّة ثانية، رجاءً؟
    Satélite, anda só aqui um minuto. Open Subtitles ستلايت، تعال هنا لمدّة دقيقة
    Tommy, chega aqui um segundo. Open Subtitles تومي، يَجيءُ هنا لمدّة ثانية.
    Bem, acho que precisa de ficar aqui um pouco mais. Open Subtitles -أعتقد يجب أن تبقي هنا لمدّة أطول .
    Eu tenho sido aqui por 18 anos. Vês isto? Open Subtitles لقد كنت هنا لمدّة 18 سنة أترى ذلك ؟
    Por favor, anda aqui por um segundo Open Subtitles فقط يَجيءُ هنا لمدّة ثانية.
    Eu só vou me deitar aqui por um segundo. Open Subtitles (السّيد Big) أَنا فَقَطْ أَذْهبُ لوَضْع هنا لمدّة ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus