Se precisas da minha ajuda, Explicas aqui e agora. | Open Subtitles | إن كنت تحتاجين مساعدتي، فستوضحين الأمر هنا والآن |
Só sei que pusemos a lanterna aqui e, agora, desapareceu. | Open Subtitles | كلّ أعرف نوضع المصباح الكاشف هنا والآن هو ذاهب. |
Com o devido respeito, pode fechar a loja aqui e agora. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي ، بإمكانك أن توقف التبشير هنا والآن |
Ele trouxe-a para aqui e agora não pode sair. | Open Subtitles | لقد أحضرك إلي هنا والآن ليس بوسعك المغادرة |
Diz aqui e agora ou vou ver a tua alma suja e mentirosa no inferno. | Open Subtitles | أقسمْ هنا والآن أَو سَأَريك قذارتكَ، او ارسل روحِك الى الجحيم. |
Não. Está preso. Meti o material aqui e agora não consigo tirar a minha mão. | Open Subtitles | لا ياصاح إنها عالقة لقد وضعت المخدرات هنا والآن لا أستطيع إخراج يدي |
Pode conseguir os 10 cm... e vencer o Campeonato Estatal, aqui e agora. Eis o que vamos fazer. | Open Subtitles | يستطيع بلوغ الإنشات الأربعة والفوز ببطولة الولاية هنا والآن |
Se eu souber que tem a ver com o que aconteceu com mamãe... eu te juro Jerry, que vou te matar aqui e agora | Open Subtitles | لو اكتشفت أن هناك علاقة بينك وبين ماحدث لوالدتنا أقسم بالله ياجيرى اننى سوف أقتلك هنا والآن |
Mas os que são firmes e me seguem, serão recompensados, não apenas no Além, mas aqui e agora. | Open Subtitles | لكن أولئك الذين صمدوا .وتبعونيسيكافئون. ليس فقط في الحياة القادمة، لكن هنا والآن. |
É verdade que chegue. As coisas podem ser diferentes de onde a menina vem, mas aqui e agora, eu conheço a minha própria mente. | Open Subtitles | لكنه صحيح ، ربما تكون الأشياء مختلفة من حيث أتيتِ لكن هنا والآن أنا أعرف قرارى |
Se os Eagles querem ter alguma hipótese hoje, eles têm de ser afirmar aqui e agora. | Open Subtitles | اذا النسور حصلوا على اى طلقة اليوم سيحتاجون لإعطاء تصريح هنا والآن |
se não me fizer este favor, a nossa relação termina já, aqui e agora. | Open Subtitles | إذالمتقومبهذهالخدمةلى, فإن علاقتنا ستنتهى هنا والآن |
Bem, honestamente penso Que temos de concentrarmos em tudo inclusive o aqui e agora. | Open Subtitles | جيد , وأعتقد حقا أن يمكننا التركيز على كل شيء ما عدا هنا والآن. |
Sabes, sempre quis entrar aqui, e agora que tenho um bigode, é a altura certa. | Open Subtitles | كنت دائماً اريد أن آتي هنا والآن بعد أن حصلت على الشارب أشعر أن هذا هو الوقت المناسب |
És algum caralho de surdo? Eu disse aqui e agora, sua puta. | Open Subtitles | هل انت أصم لعين قلت هنا والآن أيها التافه |
Digo-vos isto aqui e agora, estou farto, Sr. Chapuys. | Open Subtitles | دعني اقول لك هذا هنا والآن لقد إكتفيت ، ياسيد تشابويس |
Fez-nos vir até aqui, e agora os contribuintes estão a pagar a conta. | Open Subtitles | أنت دعيتنا إلى هنا والآن علينا دفع أموال الضرائب |
Eu sou uma parte de você aqui e agora, não mais do que isso. | Open Subtitles | أنا مجرد جزء ضئيل من هنا, والآن. ليس أكثر من ذلك. |
Mas que fique claro, aqui e agora, o seu sacrifício não terá sido em vão. | Open Subtitles | لكن فليكن معلوماً هنا والآن أنّ تضحيتهم لن تذهب سدى |
Por mim, voltamos a pôr a sua anca antiga e venenosa, aqui e agora. | Open Subtitles | لذا رايي ان نضع وركك المكسور المسمم مكانه هنا والآن |