"هنا و لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui e não
        
    • cá e não
        
    • daqui e não
        
    Fica aqui e não te mexas até eu chamar-te. Open Subtitles ابقي هنا و لا تتحرك حتي انادي عليك
    Mas não posso ficar aqui e não podes ir para onde vou. Open Subtitles لكن لا يمكننى البقاء هنا و لا يمكن أن ترافقينى إلى حيث أذهب
    Ficai aqui e não dizei nada a ninguém sobre isto. - Mas Artur... Open Subtitles ابقي هنا و لا تقولي أي شيء لأي كان عن هذا.
    1) Ficamos aqui e não fazemos nada. Open Subtitles واحد : يمكننا ان نبقى هنا و لا نفعل شيئا
    E por que voltam para cá e não ficam num lugar mais quente? Open Subtitles و لماذا يعودون إلى هنا و لا يبقون حيث المكان الدافىء؟ إنها في طبيعتهم.
    Agora desapareçam daqui e não me obriguem a dizê-lo outra vez. Open Subtitles الآن أخرجوا من هنا و لا تجعلوني أخبركم مرةً أخرى
    Estamos aqui, e não quero desperdiçar mais tempo. Open Subtitles ما رأيناه، فنحن هنا و لا أريد هدر المزيد من الوقت
    Não faz sentido viver aqui e não dar uns tiros. Open Subtitles لا يبدو منطقى أن تعيش هنا و لا تصطاد غير مره او إثنين
    Não há mais magia aqui e não quero passar os meus últimos momentos desta maneira. Open Subtitles لا يوجد المزيد مِن السحر هنا. و لا أريد أن أقضي آخر لحظاتي هكذا.
    Não te queres calar? Vens para aqui e não te calas. Estavas sempre a falar e eu... Open Subtitles تعالى هنا و لا تخرص. يغفل في اي سنة اصبح...
    Não podemos apenas ficar aqui e não dizer nada. Open Subtitles لا يمكننا أن نجلس هنا و لا نقول شيئاً
    Sente-se aqui e não se mova. Open Subtitles أريدك أن تجلس هنا و لا تتحرك , مفهوم؟
    Miúdo, não sei quem és nem por que estás aqui e não sei se sabes mesmo onde está esse shih tzu ou se não sabes onde está esse shih tzu, mas seja como for, tem algum orgulho em ti mesmo. Open Subtitles - أيها الفتى أنا لا أعرفك- و لا أعرف سبب وجودك هنا و لا أعرف إن كنت تعرف مكان "الشيتسو" أم لا
    Depois chegamos aqui, e não é assim. Open Subtitles لكن حين يصل الى هنا و لا يجد ذلك
    - Por isso, pediram a minha ajuda, o que eu achei um pouco estranho, mas aceitei, porque estou aqui e não estou a fazer nada, sabes? Open Subtitles -لذا طلبوا مني أن أساعد قليلاً و قج إعتقدت أنه أمر غريب نوعاً ما ، لكنني قلت بالتأكيد لأنني هنا و لا أفعل أي شيء ، أتعلم ؟
    Quero que ponhas as mãos aqui e não te mexas. Open Subtitles , ضع يديك هنا و لا تتحرك
    Espere aqui, e não arranque. Open Subtitles إنتظر هنا و لا تحرك السيارة
    Então ficamos aqui e não fazemos nada? Open Subtitles لذا سنجلس هنا و لا نفعل شيئا؟
    Vocês vêm cá e não aprendem nada sobre estes animais, excepto o que querem saber. Open Subtitles لا أعلم , انت تأتي إلى هنا و لا تعلم أي شيء عن هذه الحيوانات باستثناء ما تريد أن تعرفه فقط
    Porque ele está pronto para sair daqui e não está em condições de conduzir. Open Subtitles , لانه عليّ الخروج من هنا و لا محالة أنه يمكنه القيادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus