"هنري الثامن" - Traduction Arabe en Portugais

    • " Henrique VIII "
        
    • Henry VIII
        
    Descubram isso em "A História contra Henrique VIII". TED تعرفوا على ذلك في التاريخ ضد هنري الثامن.
    E o vosso rei, Henrique VIII apanhou-a por deixar o Cardeal Wolsey segredar-lhe ao ouvido. Open Subtitles وملككم هنري الثامن .. حصل علي العدوي من السماح للكاردينال ويلسي الهمس في أذنه
    De agora em diante sereis um leal e fiel súbdito do nosso Rei e Soberano Henrique VIII, Open Subtitles من الآن فصاعدا ، يجب أن تكون مواطنا صادق ومخلص لملكنا ، المفدى الملك هنري الثامن
    Tenho que ser o Henry VIII daqui a 20 minutos! Open Subtitles يجب أن أكون الملك هنري الثامن في عشرين دقيقة
    Sabe como se o Henry VIII tivesse vomitado na minha boca. Open Subtitles تبدو كمذاق الملك هنري الثامن وهم يقوم بالتقيؤ في فمي
    Estamos aqui reunidos, para unir Henrique VIII com a senhora Joana Seymour. Open Subtitles لقد أتينا إلى هنا لتوحيد هنري الثامن والسيدة جاين سيمور
    Apelo a Sua Graciosa Majestade, o rei Henrique VIII, a comprometer-se perante Deus e estas testemunhas a honrar este novo tratado entre Sua Majestade e o Rei Carlos V, imperador do Sacro Império Romano-Germânico. Open Subtitles أنني أنادي بإسم جلالته الكريم الملك هنري الثامن لأتعهد امام الرب
    Pela graça de Deus, eu, Henrique VIII rei de Inglaterra, Irlanda e França, Open Subtitles بفضل من الرب أنا, هنري الثامن ملك انجلترا, وايرلندا, وفرنسا
    " Henrique VIII " , como deve saber, foi o monarca mais pesado da história britânica. Open Subtitles هنري الثامن,وأنا علي يقين أنك استوعبتي ماقلته كان الملك الأكثر بدانة علي مر التاريخ الانجليزي
    Creio ter descoberto a verdadeira identidade de " Henrique VIII " . Open Subtitles أعتقد أني لم أكشف هوية هنري الثامن بعد
    Eduardo, o Confessor, Guilherme, o Conquistador ou Henrique VIII? Open Subtitles أو"إدوارد المعترف" أو "ويليام الغازي" أو "هنري الثامن
    Estamos a celebrar os 50 anos desde a coroação do Rei Henrique VIII. Open Subtitles نحن نحتفل بمرور 50 سنه على تتويج الملك هنري الثامن.
    Este jubileu tem de relembrar Inglaterra de que sou a filha do grande Rei Henrique VIII. Open Subtitles اخشى بأن لازال علينا ذلك. اليونيبول يجب او يذكر انجلترا بأنني انا ابنة الملك العظيم هنري الثامن
    Um rei que trouxe a estabilidade ao trono, mas usou-o para promover a sua própria glória. Henrique VIII incarna todas as contradições da monarquia no limiar da era moderna. TED ملك جلب الإستقرار للعرش، ولكنه استخدمه للترويج لمجده الخاص، جسد هنري الثامن جميع التناقضات في الملكية على حدود العصر الحديث.
    Eu sou, eu sou Henrique VIII Open Subtitles أنا هنري الثامن, أنا هنري الثامن, أنا
    Mas a Krabappel quer um trabalho sobre o Henrique VIII. Open Subtitles لكن " كرابال " يريد ورقة بحث عن " هنري " الثامن
    Em 1534, Henry VIII auto coroou-se chefe da Igreja da Inglaterra depois que o Papa se recusou a anular seu casamento com Catarina de Aragão. Open Subtitles في عام 1534، جعل هنري الثامن من نفسه رئيسًا لكنيسة انجلترا بعد رفض البابا لإبطال زواجه من كاثرين من أراغون
    De facto, era tão difícil de lembrar o que aconteceu com as esposas de Henry VIII, que quando crianças, tínhamos uma mnemónica. Open Subtitles في الواقع لقد كان من الصعب تذكر ما الذي حدث لزوجات هنري الثامن كأطفال كان لدينا ذاكرة قوية
    Tinham passado 6 horas e 12 minutos desde que Henry VIII tinha falecido. Open Subtitles كان قد مضى 6 ساعات و12 دقيقة على موت (هنري الثامن)
    A cabeça de Henry VIII explode "? Open Subtitles حيثُ نتفجر رأس الملك (هنري الثامن
    Henry VIII morreu. Open Subtitles هنري) الثامن ميت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus