Há sapatos e bicicletas e outras coisas neste gráfico porque eu não quero só atirar com números para o ar. | TED | وهناك أحذية ودراجات هوائية وأشياء في هذا الرسم البياني لأنني لا أرغب في إعطاء الأرقام فقط في المطلق |
Isso dá a impressão de que temos uma massa de ar a subir e a descer, | TED | وهذا يعطي الانطباع بأن لديك كتلة هوائية واحدة ترتفع وتنخفض، ترتفع وتنخفض. |
Eu acho que temos bolhas de ar na câmara do propelente. | Open Subtitles | أظن أننا لدينا جيوب هوائية فى جسم الصاروخ |
Deram-me a indicação de três vendedores que talvez tenham o componente para o moinho de vento. | Open Subtitles | . لقد اعطوني ثلاث احتمالات لسلع التي ربما قد تكون قطعة مناسب لطاحونة هوائية |
"A minha vida foi moldada em cimento, com airbags e cintos de segurança. | Open Subtitles | حياتي مُعلقة في جبيرة من الأسمنت وموثوقة بأكياس هوائية وأحزمة الأمان. |
Há 43Km de tubos pneumáticos conectando todas as esquadras. | Open Subtitles | توجد أنابيب هوائية طولها 27 ميلاً تحت المدينة, تربط جميع أقسام الشرطة |
Uma, em que iríamos ser treinados por um duplo, a saltar de edifícios para cima de um insuflável. | TED | أحدهما عندما تدربنا على القفز من المباني عن طريق مؤدي الحيل إلى وسادة هوائية. |
Quando se bebe, a forma da bota faz com que se junte ar na zona dos dedos do pé. | Open Subtitles | عندما تشربون، يكوّن شكل الحذاء فقاعة هوائية |
Bob Vance tem uma bomba de ar. Ele vai encher nossos pneus. | Open Subtitles | "بوب فانس " عنده مضخة هوائية قال أنه سيملأ جميع إطاراتنا |
Dez turbinas a ar em troca de, digamos,... .. 10% da vossa colheita. | Open Subtitles | عشر طواحن هوائية مقابل نسبة عشرة بالمائة من محصول الربيع |
Não posso arriscar que lhe perfures o coração, à procura de uma bolha de ar não confirmada. | Open Subtitles | لا يمكنني المخاطرة بجعلك تحقنه في القلب بحثاً عن فقاعة هوائية غير مؤكدة |
Então, o condutor do autocarro com a bolha de ar é só uma coincidência? | Open Subtitles | إذاً هل كان سائق الحافلة المصاب بفقاعة هوائية مجرّد صدفة؟ |
Bem, temos uma arma de paintball, uma pressão de ar, uma espingarda, e uma arma caseira com cano de PVC. | Open Subtitles | حسناً، لدينا مسدس دهان، بندقية هوائية مسدس صغير، ومسدس أنبوبي ضاغط |
Dorme num colchão de ar, pede dinheiro emprestado a uma criança, para começar um negócio que vai ao fundo. | Open Subtitles | ينام على مرتبة هوائية عليه أن يستعير المال من فتى صغير ليبدأ أعماله هذا على وشك أن يصبح واقعا |
Acho que era uma bolha de ar que ficou presa no molde. | Open Subtitles | انا أظن ان النتوء كان فقاعة هوائية و الذي قد حوصرت أثناء الصناعة |
Estamos à procura de componentes para um moinho de vento. Sem sucesso. | Open Subtitles | . نبحث عن بعض الاشياء تصلح كمولد لطاحونة هوائية . غير مجدي |
Ele ficou com medo de bicicletas, por isso pu-lo na câmara de vento. | Open Subtitles | لقد أصبح لديه خوف من العجلات، لذا وضعته فى غرفة هوائية. |
Bom, posso dizer-te que o meu próximo carro terá airbags. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني أخباركِ أن السيارة القادمة التي سأحصل عليها تملك وسائد هوائية. |
- Não parece nada animador. - Volvo 82. Sem airbags. | Open Subtitles | لا يبدو بصحة جيدة- سيارة فولفو موديل82 بدون اكياس هوائية - |
Os pistões pneumáticos impulsionam as engrenagens e quadruplicam a velocidade e força dos socos. | Open Subtitles | أنها مزوّدة بمكابس هوائية للتحكم بالحركة، سرعة أربعة أضعاف وقوة للضرب. |
Travões pneumáticos. | Open Subtitles | مكابح هوائية |
Uma boneca insuflável seria mais útil. | Open Subtitles | لو كنتِ دميةً هوائية لأبليتِ خيراً من ذلك |
Não saiu lá muito bem, mas é uma bicicleta particularmente alta. | TED | انظروا لا يبدو جيداً .. ها .. انها دراجة هوائية طويلة |
E também ajuda a construir barbatanas esguias, se for um peixe, asas aerodinâmicas, se for um pássaro, ou pernas bem coordenadas para correr, se for uma raposa. | TED | و يساعدك على بناء زعانف منظمة في حال كنت سمكة، وأجنحة هوائية في حال كنت طائرًا، أو أرجل ذات تناسق جيد للركض في حال كنت ثعلبًا. |