Se o senhor, Hortênsio, ou o senhor, Grêmio souberem de alguns, mandai-mos cá; | Open Subtitles | إذا كنت ، هورتنشيو ، أو سينيور غريميو ، لك ، أعرف أي من هذا القبيل ، سلوك اقرب لهم ؛ |
Ou pensais, Hortênsio, que embora seu pai seja riquíssimo, que há algum homem louco ao ponto de casar com o próprio inferno? | Open Subtitles | الآن انت تظن ، هورتنشيو على الرغم من والدها أن تكون غنية جدا ، أي رجل هو مثل مجنون ليكون متزوجا من الجحيم؟ |
Bate-me ao portão do meu amigo Hortênsio, E bate com força, ou parto-te a cachola. | Open Subtitles | تدق لي صديقتى هورتنشيو بوابة ، وتضربني بشكل جيد ، أو أنا سأضربك بك المحتال في عقل. |
Sr. Hortênsio, entre amigos como nós, poucas palavras bastam; | Open Subtitles | سينيور هورتنشيو, تحولا من هذا القبيل ونحن أصدقاء كلمات قليلة تكفي ؛ |
Hortênsio sente o medo da sua viúva. | Open Subtitles | أنا أؤمن إن ، هورتنشيو يشعر الخوف من أرملته. |
Sr. Hortênsio, pedi ao tratante que batesse à vossa porta, | Open Subtitles | سينيور هورتنشيو ، لقد ودع هذا الوغد تدق على بوابتي ، |
Sr. Hortênsio, o caso é este: | Open Subtitles | سينسور هورتنشيو, هذا انها تقف معي : |
Depressa e sem ruído, pois neste preciso momento o padre casa Hortênsio com a viúva vigorosa, e concordou em casar-vos secretamente, assim que a igreja estiver vazia. | Open Subtitles | ششش. بهدوء وبسرعة ، يا سيدي ، لأنه حتى الآن الكاهن هو الزواج هورتنشيو لارملة مفعم بالحيوية من اختياره ، |
- Quero dizer que Hortênsio vos tem medo. | Open Subtitles | - أنا أعنى هورتنشيو خائف منك |
Hortênsio. | Open Subtitles | هورتنشيو , أه ! |